Учебно-методическое обеспечение дисциплины Основная литература Дополнительная литература Интернет-ресурсы



Скачать 347.05 Kb.
страница1/2
Дата11.03.2016
Размер347.05 Kb.
ТипУчебно-методическое обеспечение
  1   2




Содержание
Цели и задачи освоения дисциплины

Место дисциплины в структуре ООП ВПО

Требования к результатам освоения содержания дисциплины

Содержание и структура дисциплины

Содержание разделов дисциплины

Содержание курса

Структура дисциплины

Тематика лекций

Тематика и планы семинаров

Образовательные технологии

Оценочные средства для текущего контроля и промежуточной аттестации

Учебно-методическое обеспечение дисциплины

Основная литература

Дополнительная литература

Интернет-ресурсы

Материально-техническое обеспечение дисциплины

  1. Цели и задачи освоения дисциплины:

Ознакомить студентов с предметом и задачами науки о языке, структурой современной лингвистики, основными разделами языкознания; сформировать представление о базовых лингвистических понятиях, основной лингвистической терминологии; сообщить основные сведения о языке, необходимые для дальнейшего углубленного изучения курсов по отдельным разделам лингвистической науки.

2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая общепрофессиональная часть для всех профилей.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе.

Курс представляет собой введение в круг всех теоретических и практических лингвистических дисциплин, обеспечивающих подготовку бакалавра направления «Лингвистика».



  1. Требования к результатам освоения дисциплины

В процессе изучения данного курса формируются следующие компетенции:

  • ОК-1 (ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме);

  • ОК-2 (руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума);

  • ОК-6 (владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач);

  • ОК-7 (владеет культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи);

  • ОК-11 (стремится к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития);

  • ОК-12 (понимает социальную значимость своей будущей профессии, обладает высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности);

  • ПК-1 (владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей);

  • ПК-5 (владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями); ПК-26 (умеет работать с традиционными носителями информации, распределенными базами данных и знаний);

  • ПК-27 (обладает способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях);

  • ПК-36 (умеет использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач);

  • ПК-37 (умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач);

  • ПК-38 (умеет видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности);

  • ПК-39 (владеет основами современной информационной и библиографической культуры);

  • ПК-53(владеет навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по различным научным проблемам и темам, приемами библиографического описания; умеет использовать для поиска информации по различным проблемам различные библиографические источники и поисковые системы);

– ПК-54(обладает навыками участия в научных дискуссиях, выступлений с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований).
В результате освоения дисциплины студент должен:

Знать: основные положения, изложенные в содержании программы.

Уметь: использовать полученные знания при изучении всех последующих теоретических и практических лингвистических дисциплин, применять эти знания в своей научно-исследовательской и практической профессиональной деятельности.

Владеть: базовыми лингвистическими терминами и понятиями.


  1. Содержание и структура разделов дисциплины.
    1. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА


№ п/п

Наименование раздела дисциплины и его содержание

Содержание раздела

Форма текущего контроля

1

Предмет и задачи языкознания.

Специфика языкознания как науки, его место в системе наук. Лингвистика и паралингвистика. Связи языкознания с другими науками. Языкознание и социология. Социолингвистика. Языкознание и психология. Психолингвистика. Языкознание и философия. Языкознание и логика.

О

2

К проблеме определения языка. Основные функции языка.

Роль языка в жизни человека, его место в системе культурно-значимых средств коммуникации. Язык как многоаспектное и полифункциональное явление. Основные функции языка: коммуникативная, репрезентативная, номинативная, мыслительная, эмоционально-экспрессивная, фатическая, перформативная, эстетическая и др.

О, К

3

Язык, мышление и реальность.


Лексико-грамматическая структура языка и система понятий. Естественный язык как способ отражения и интерпретации действительности. Репрезентативная функция языка. (Язык и «картина мира»). Язык и культура. Культурно-специфические понятия и концепты и их отражение в языке.

Вопрос о языковых и мыслительных универсалиях и концепция лингвистической относительности. В. Гумбольдт, Э.Сэпир, Б.Уорф о соотношении языка и (внеязыковой) действительности.



О, К

4

Язык и мышление.

Мыслительная функция языка. В.Гумбольдт, А.А.Потебня, Э.Сепир и Л.С.Выготский о связи языка и мышления.

О, К

5

Лингвистическая прагматика.


Коммуникативная ситуация и её основные элементы: говорящий, высказывание, слушающий (адресат). Модель коммуникативной ситуации по К.Бюлеру. Язык и человеческая деятельность. Л. Витгенштейн и инструментальная концепция языка.

Высказывание как действие. Перформативная функция языка. Речевые действия (речевые акты) и их виды.



О, Р

6

Эмоционально-экспрессивная функция языка.

Средства и способы выражения эмоциональной оценки в языке. Различия между языками в возможностях выражения эмоциональной оценки. Слова с эмоционально-экспрессивной окраской в разных языках.

О, Э

7

Эстетическая функция языка.

Эстетическая функция языка. Языкознание и поэтика. Лингвистическая поэтика. Лингвистический анализ художественного текста.

О, Э

8

Язык как система знаков. Понятие знака.


Естественные и искусственные знаки. Концепция знака в теории Ф. де Соссюра. Знак как двусторонняя сущность — единство означающего и означаемого (формы и содержания). Произвольность и мотивированность знака. Виды мотивированности знаков в языке: фонетическая мотивированность, морфологическая (словообразовательная) мотивированность, семантическая мотивированность. Мотивированность и идиоматичность. Понятие внутренней формы. В. Гумбольдт и А.А.Потебня о внутренней форме слова.


О, КР

9

Асимметричный дуализм языкового знака.

Синонимия и неоднозначность. Виды неоднозначности. Омонимия и полисемия. Морфологическая, лексическая и синтаксическая неоднозначность. Неоднозначность в языке и в речи. Неоднозначность и контекст.

О, Т

10

Язык как система.

Понятия системы и структуры. Особенности языковой системы. Несистемные факты нормы. Язык как система систем. Ф. де Соссюр о значении и значимости. Понятия парадигмы и синтагмы. Синтагматические и парадигматические отношения в языке. И. А. Бодуэн де Куртене, Н.В.Крушевский и Ф. де Соссюр о системности языка.

О, КР

11

Язык и речь.

Единицы языка и единицы речи. Взаимодействие и взаимообусловленность языка и речи. Понятие речевой деятельности. Взгляды Ф. де Соссюра на соотношение языка, речи и речевой деятельности. К. Бюлер и Л. В. Щерба о трояком аспекте языковых явлений.

О, КР

12

Внутренняя структура языка.

Аспекты и уровни языковой системы. Основные и промежуточные уровни языка, их единицы. Дискретные языковые единицы и внеуровневые нерасчлененные сигналы. Аспекты и уровни языка и разделы языкознания.

О

13

Фонетика и фонология.

Понятие фонемы. Понятие фонологической оппозиции. Типы фонологических оппозиций по Н.С.Трубецкому. Нейтрализация фонологических оппозиций. Фонологические корреляции.

О, Т

14

Грамматика, её разделы.

Понятие грамматического значения. Различия грамматических значений в разных языках. Типы грамматических значений.

Способы выражения грамматических и словообразовательных значений. Морфемика. Виды морфем. Морфология. Словообразование. Грамматикализация и лексикализация




КР, Т

15

Лексика и лексикология. Фразеология. Теория номинации.

Особенности лексического уровня языковой системы. Слово как центральная единица языка. Понятие фразеологической единицы. Семантика и теория номинации.

О

16

Синтаксис.

Формальный, семантический и коммуникативный синтаксис. В.Матезиус и теория актуального членения предложения.

О, Р

17

Текст.

Лингвистика текста. Единицы текста (сверхфразовые единства, абзацы). Семантика, синтаксис и прагматика текста.

О

18

Письмо как вторичная форма манифестации и функционирования языка.


Этапы развития письма и его формы. Пиктографическое, идеографическое и звуковое письмо.

Графика. Алфавит. Орфография, основные принципы орфографии. Реформа русской орфографии.

Транскрипция и транслитерация; основные виды транскрипции


О, К, КР

19

Языки мира.

Лингвистическая география. Понятие изоглоссы. Национальные (этнические) языки и диалекты. Вопрос о тождестве языка.

О

20

Классификация языков.

Типологические классификации языков. Типологическая классификация языков в работах Ф. и А.-В.Шлегелей, В.Гумбольдта, А.Шлейхера. Языки номинативного и эргативного строя.

О, Т

21

Сравнительно-исторический метод в языкознании и генеалогическая классификация языков.


Основные принципы и методы сравнительно-исторического языкознания.

Основные языковые семьи и группы языков.

Н.С. Трубецкой об индоевропейской проблеме. Языковые союзы. Культурно-языковые союзы.


О, Т

22

Язык и общество.


Социальная природа языка и речевой деятельности. Социолингвистика, ее предмет и задачи.

Язык и раса, язык и народ, язык и нация.

Общенародный язык и территориально или социально ограниченные варианты национального языка (диалекты, социолекты, профессиональные языки, жаргоны). Индивидуальные варианты общенародного языка (идиолекты).


О, Э

23

Кодифицированный литературный язык и его функционально-ограниченные стили.

Нормативная и описательная грамматика. Стилистика, её предмет и задачи. Понятие литературного языка. Функционально-ограниченные стили литературного языка. Книжный стиль, его особенности и разновидности: научный, официально-деловой, публицистический (поэтический) стили. Разговорный стиль и его особенности.

О, Р

24

Синхрония и диахрония в языке.


Синхронический и диахронический подходы к изучению и описанию языка. Диалектика стабильного и изменчивого в языке. Причины языковых изменений. Внутренние и внешние факторы языковых изменений. Вопрос о происхождении языка.

Язык и общественно-экономический уклад. Язык на разных этапах развития общества.



О, Р

25

Взаимодействие языков в процессе их исторического развития.

Языковые контакты и их результаты.

Заимствования. Виды заимствований. Калькирование. Типы кáлек.




О, Р

26

Языковые ситуации в современном мире.


Типы языковых ситуаций. Отношения между народами и отношения между языками.

Билингвизм как социальное и психологическое явление.

Языковая политика. Государственный и официальный языки.

Различия в сфере функционирования как показатель объективного статуса языков. Конкуренция и экспансия языков. Языки международного и межнационального общения. Гибридные языки.

Искусственные языки. Интерлингвистика.


О, Р

27

Прикладные вопросы языкознания.

Прикладные разделы языкознания: орфография, пунктуация, орфоэпия, стилистика, риторика, лексикография, теория перевода и т.д. Методика преподавания и изучения языков. Языкознание и информатика. Компьютерная лингвистика. Задачи лингвистического обеспечения функционирования информационных систем. Системы автоматического перевода и поиска информации. Моделирование языковых способностей и речемыслительных процессов в связи с проблемой создания искусственного интеллекта

О, Р


Сокращения для видов текущего контроля:

О — опрос, КР — контрольная работа, Т — тестирование, К — коллоквиум, Р — написание реферата, Э — написание эссе.


4.2 СТРУКТУРА ДИСЦИПЛИНЫ


Вид работ

Трудоемкость в часах

1 семестр

2 семестр

Всего

Общая трудоемкость

99

153

252

Аудиторная работа

36

36

72

Лекции

18

18

36

Из них в интерактивной форме

6

6

12

Практические занятия

18

18

36

Из них в интерактивной форме

18

18

36

Курсовой проект










Самостоятельная работа


63

81

144

Вид контроля


зачет

Экзамен 36

36


4.3.1. ТЕМАТИКА ЛЕКЦИЙ

1. Предмет и задачи языкознания. Специфика языкознания как науки, его место в системе наук. Лингвистика и паралингвистика. Связи языкознания с другими науками. Языкознание и социология. Социолингвистика. Языкознание и психология. Психолингвистика. Языкознание и философия. Языкознание и логика.


2. К проблеме определения языка. Роль языка в жизни человека, его место в системе культурно-значимых средств коммуникации. Язык как многоаспектное и полифункциональное явление. Основные функции языка: коммуникативная, репрезентативная, номинативная, мыслительная, эмоционально-экспрессивная, фатическая, перформативная, эстетическая и др.
3. Язык, мышление и реальность. Естественный язык как способ отражения и интерпретации действительности. Репрезентативная функция языка. (Язык и «картина мира»). Лексико-грамматическая структура языка и система понятий.

Язык и культура. Культурно-специфические понятия и концепты и их отражение в языке.

Вопрос о языковых и мыслительных универсалиях и концепция лингвистической относительности. В. Гумбольдт, Э.Сэпир, Б.Уорф о соотношении языка и (внеязыковой) действительности.
4. Язык и мышление. Мыслительная функция языка. В.Гумбольдт, А.А.Потебня, Э.Сепир и Л.С.Выготский о связи языка и мышления.
5. Лингвистическая прагматика. Коммуникативная ситуация и её основные элементы: говорящий, высказывание, слушающий (адресат). Модель коммуникативной ситуации по К.Бюлеру. Язык и человеческая деятельность. Л. Витгенштейн и инструментальная концепция языка.

Высказывание как действие. Перформативная функция языка. Речевые действия (речевые акты) и их виды.


6. Эмоционально-экспрессивная функция языка. Средства и способы выражения эмоциональной оценки в языке. Различия между языками в возможностях выражения эмоциональной оценки. Слова с эмоционально-экспрессивной окраской в разных языках.
7. Эстетическая функция языка. Языкознание и поэтика. Лингвистическая поэтика. Лингвистический анализ художественного текста.
8. Язык как система знаков. Понятие знака. Естественные и искусственные знаки. Концепция знака в теории Ф. де Соссюра. Знак как двусторонняя сущность — единство означающего и означаемого (формы и содержания).

Произвольность и мотивированность знака. Виды мотивированности знаков в языке: фонетическая мотивированность, морфологическая (словообразовательная) мотивированность, семантическая мотивированность. Мотивированность и идиоматичность.

Понятие внутренней формы. В. Гумбольдт и А.А.Потебня о внутренней форме слова.
9. Асимметричный дуализм языкового знака. Синонимия и неоднозначность. Виды неоднозначности. Омонимия и полисемия. Морфологическая, лексическая и синтаксическая неоднозначность. Неоднозначность в языке и в речи. Неоднозначность и контекст.
10. Язык как система. Понятия системы и структуры. Особенности языковой системы. Несистемные факты нормы. Язык как система систем. Ф. де Соссюр о значении и значимости. Понятия парадигмы и синтагмы. Синтагматические и парадигматические отношения в языке. Н.В.Крушевский и Ф. де Соссюр о системности языка.
11. Язык и речь. Единицы языка и единицы речи. Взаимодействие и взаимообусловленность языка и речи. Понятие речевой деятельности. Взгляды Ф. де Соссюра на соотношение языка, речи и речевой деятельности. К. Бюлер и Л. В. Щерба о трояком аспекте языковых явлений.
12. Внутренняя структура языка. Аспекты и уровни языковой системы. Основные и промежуточные уровни языка, их единицы. Дискретные языковые единицы и внеуровневые нерасчлененные сигналы. Аспекты и уровни языка и разделы языкознания.

13. Фонетика и фонология. Понятие фонемы. Понятие фонологической оппозиции. Типы фонологических оппозиций по Н.С.Трубецкому. Нейтрализация фонологических оппозиций. Фонологические корреляции.

14. Грамматика, её разделы. Понятие грамматического значения. Различия грамматических значений в разных языках. Типы грамматических значений.

Способы выражения грамматических и словообразовательных значений. Морфемика. Виды морфем. Морфология. Словообразование.


15. Лексика и лексикология. Фразеология. Теория номинации.
16. Синтаксис. Формальный, семантический и коммуникативный синтаксис. В.Матезиус и теория актуального членения предложения

17. Текст. Лингвистика текста. Семантика.


18. Письмо как вторичная форма манифестации и функционирования языка. Этапы развития письма и его формы. Пиктографическое, идеографическое и звуковое письмо.

Графика. Алфавит. Орфография, основные принципы орфографии. Реформа русской орфографии.

Транскрипция и транслитерация; основные виды транскрипции
19. Языки мира. Лингвистическая география. Понятие изоглоссы. Национальные (этнические) языки и диалекты. Вопрос о тождестве языка.
20. Классификации языков. Типологические классификации языков. Типологическая классификация языков в работах Ф. и А.-В.Шлегелей, В.Гумбольдта, А.Шлейхера. Языки номинативного и эргативного строя.

21. Сравнительно-исторический метод в языкознании и генеалогическая классификация языков

Основные языковые семьи и группы языков.

Н.С. Трубецкой об индоевропейской проблеме. Языковые союзы.


22. Язык и общество. Социальная природа языка и речевой деятельности. Социолингвистика, ее предмет и задачи.

Язык и раса, язык и народ, язык и нация.

Общенародный язык и территориально или социально ограниченные варианты национального языка (диалекты, социолекты, профессиональные языки, жаргоны). Индивидуальные варианты общенародного языка (идиолекты).
23. Кодифицированный литературный язык и его функционально-ограниченные стили. Нормативная и описательная грамматика. Стилистика, её предмет и задачи.
24. Синхрония и диахрония в языке. Синхронический и диахронический подходы к изучению и описанию языка. Диалектика стабильного и изменчивого в языке.

Причины языковых изменений. Внутренние и внешние факторы языковых изменений. Вопрос о происхождении языка.

Взаимодействие языков в процессе их исторического развития. Языковые контакты и их результаты.

Заимствования. Виды заимствований. Калькирование. Типы кáлек.

Язык и общественно-экономический уклад. Язык на разных этапах развития общества.
25. Языковые ситуации в современном мире. Типы языковых ситуаций. Отношения между народами и отношения между языками.

Билингвизм как социальное и психологическое явление.

Языковая политика. Государственный и официальный языки.

Различия в сфере функционирования как показатель объективного статуса языков. Конкуренция и экспансия языков. Языки международного и межнационального общения. Гибридные языки.

Искусственные языки. Интерлингвистика.

26. Прикладные вопросы языкознания. Прикладные разделы языкознания: орфография, пунктуация, орфоэпия, стилистика, риторика, лексикография, теория перевода и т.д. Методика преподавания и изучения языков. Языкознание и информатика. Компьютерная лингвистика. Задачи лингвистического обеспечения функционирования информационных систем. Системы автоматического перевода и поиска информации. Моделирование языковых способностей и речемыслительных процессов в связи с проблемой создания искусственного интеллекта.







      1. Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница