Обиходная лексика



Скачать 192.95 Kb.
Дата07.03.2016
Размер192.95 Kb.

ОБИХОДНАЯ ЛЕКСИКА
Внимание!!! Выделенные жирным шрифтом и подчеркнутые буквы – ударные.

Выделенные жирным шрифтом и подчеркнутые буквы – ударные.

Гешем

дождь

Шемеш

солнце

Мезег авир

погода

Хам

жарко

Кар

холодно

Книса

вход

Кома

этаж

Ир

город

Каров

близко

Рахок

далеко

Рехов

улица

Миштара

полиция

Тахана

остановка

Тахана мерказит

центральная автобусная станция

Ракэвет

поезд

Доар

почта

Купат-холим

поликлиника

Бэйт-холим

больница

Никаён

уборка

Книёт

покупки

Лё

нет

Кэн

да

Зэ

это

По / кан

здесь

Шам

там

Эйн

нет

Эйн ли...

у меня нет...

Еш

есть

Ахшав

сейчас

Тов

хорошо

Ра

плохо


ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА





Эйфо

где

Кама

сколько

Матай

когда

Ма

что

Ми

кто

Шель ми

чей

Эйх

как

Эйзэ
ДОМ И ПРЕДМЕТЫ БЫТА


какой

Байт

дом

Дира

квартира

Хэдэр

комната

Ширутим

туалет

Миклахат

душ

Амбатья

ванна

Митбах

кухня

Мирпесет

балкон

Книса

вход

Яция

выход

Мита

кровать

Кисэ

стул

Шульхан

стол

Арон

шкаф

Мекарэр

холодильник

Микро-галь

микроволновая печь

Мехонат-квиса

стиральная машина

Танур

плита, обогреватель

Мазган

кондиционер

Шоэв-авак

пылесос

Авак

пыль

Кир

стена

Халон

окно

Дэлет

дверь

Рицпа

пол

Капит

ложка чайн

Каф

ложка столо

Мазлег

вилка

Сакин

нож

Миспарайм

ножницы

Кос

стакан

Цалахат

тарелка, блюдце

Сир

кастрюля

Дли

ведро

Смартут

тряпка

Афкат-квиса

стиральный порошок

Сабон

мыло

Садин

простынь

Карит

подушка

Смиха

одеяло

Магэвет

полотенце


ОДЕЖДА, ПРЕДМЕТЫ ЛИЧНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ





Хульца

рубашка, блузка, футболка

Михнасайм

брюки

Гарбайм

носки

Тахтоним

трусы

Наалайм

туфли, ботинки

Мишкафайм

очки

Миврэшэт

расческа

Миврэшэт-шинайм

зубная щетка

Митрия

зонт


ЛИЦА И ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ





Ани

я

Ата

ты (к межчине)

Ат

ты(к женщине)

Атэм

вы

Шели

мой, моя, мое

Шельха

твой (мужчине)

Шелах

твой (женщине)

Шелахем

ваш


ЧЕЛОВЕК, ТЕЛО





Иша

женшина

Гэвер

мужчина

Елед

ребенок

Анашим

люди

Гуф

тело

Гаф

спина

Рэгель / раглайм

нога / и

Яд / ядайм

рука / и

Рош

голова

Лев

сердце

Паним

лицо

Бэтэн

живот

Айн / эйнайм

глаз/ а

Озэн / ознайм

ухо / уши

Аф

нос








ЧИСЛА, ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ


Эхат – 1

Ахадэсрэ – 11

Шлошим – 30

Штайм – 2

Штэймэсрэ – 12

Шлошим вэ эхад – 31

Шалош – 3

Шлошэсрэ – 13

Арбаим – 40

Арба – 4

Арбаэсрэ – 14

Хамишим – 50

Хамэш – 5

Хамэшэсрэ – 15

Шишим – 60

Шэш – 6

И т.д.

Шивим – 70

Шэва – 7

Эсрим – 20

Шмоним – 80

Шмонэ – 8

Эсрим вэ эхад – 21

Тишим – 90

Тэйша – 9

Эсрим вэ штайм – 22

Мэа – 100

Эсэр – 10

И. т. д.

Мэа вэ эхад – 101 и. т. д.

Матайм – 200

Шлош мэот – 300

Арба мэод – 400

Хамэш мэот – 500

Шэш мэот – 600

И.т.д.

ГЛАГОЛЫ


неопределенная форма

настоящее время




Лаазор

озэр(м) / озэрэт(ж)

помогать

Лалехэт

олех / олехет

идти

Ликнот

конэ / кона

купить

Левашэль

мевашель / мевашелет

варить

Лехабэс

мехабес / мехабэсет

стирать

Ленакот

мэнаке / менака

мыть

Лишон

йошен / йошенет

спать

Лихтов

котэв / котэвэт

писать

Латэт

нотэн / нотэнет

дать

Ледабэр

мэдабэр / медабэрэт

говорить

Лекабэль

мэкабэль / мэкабэлет

получать

Левакэш

мэвакэш / мэвакэшэт

просить

Лифтоах

потэах / потахат

открыть, открывать

Ладаат

йодэа / йодаат

знать, уметь

Лешалем

мешалем / мешалемет

платить

Лаавод

овэд / овэдет

работать

Лисгор

согэр / согэрэт

закрыть

Лифтоах

потэах / потахат

открывать

ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ



Гвина

сыр

Гвина лэвана

творог

Шамэнэт

сметана

Басар

мясо

Накник

колбаса

Оф

курица

Оду

индейка

Бакар

говядина

Тапуах-адама

картошка

Тапуах-эц

яблоко

Гэзэр

морковь

Крув

катуста

Крувит

цветная капуста

Сэлек

свекла

Бацаль

лук

Агвания

помидор

Петрозилия

петрушка

Шамир

укроп

Шум

чеснок

Еракот

овощи

Пейрот

фрукты

Мэлафэфон

огурец

Тапузим

апельсины

Шезефим

сливы

Мишмиш

абрикосы

Анавим

виноград

Кафэ

кофе

Тэ

чай

Шэмэн

масло растительное

Хэма

масло сливочное

Бейцим

яйца

Лехем

хлеб

Халав

молоко

Миц

сок

Майм

вода

Даг

рыба

Сукар

сахар

Пильпель

перец

Мэлах

соль


МАГАЗИН И ПОКУПКИ


Ханут

магазин

Одеф

сдача

Купа

касса

Кабала

чек

Сакит

пакет

Агала

тележка, коляска

Ликнот

покупать

Лешалем

платить



О СЕБЕ (пример), СЕМЬЯ


Шми Ольга / Дима

мое имя Ольга / Дима

Ани бат (если говорит женщина) эсрим вэ шмонэ

мне 28 лет

Ани бэн (если говорит мужчина) шлошим

Мне 30 лет

Ани ми Молдова / Украина

я из Молдавии / Украины

Еш ли мишпаха / еладим

у меня есть семья / дети

Эйн ли бааль

у меня нет мужа

Има / аба / савта / саба

мама / папа / бабушка / дедушка

Ах / ахот

брат / сестра

Кровим

родственники


ОБРАЩЕНИЯ, ПРИВЕТСТВИЯ, ИЗВИНЕНИЯ


Адон

обращение к мужчине

Гверет

обрашение к женщине

Шалом

здравствуйте

Бокер тов

доброе утро

Эрэв тов

добрый вечер

Лайла тов

спокойной ночи

Леитраот

до свидания

Ма шломэх?

как дела (при обращении к женщине)

Ма шломха?

как дела (при обращении к мужчине)

Слиха

извините

Тода

спасибо

Тода раба

большое спасибо

Бэвакаша

пожалуйста

Наим мэод

очень приятно (говорят при знакомстве)

ВРЕМЯ, ДНИ НЕДЕЛИ, ВРЕМЕНА ГОДА



Ма а-шаа?

который час

Рэва

четверть

Рэва ле хамэш

без четверти пять

Штайм ва рэва

2:15 (четверть третьего)

Шева вэ эсер дакот

семь часов 10 минут

Дака

минута

Ём

день

Ём ришон

воскресенье (день первый)

Ём шейни

понедельник (день второй)

Ём шлиши

вторник (день третий)

Ём ревии

среда (день четвертый)

Ём хамиши

четверг (день пятый)

Ём шиши

пятница (день шестой)

Шабат

суббота

Шавуа

неделя

Ходэш

месяц

Шана

год

Хорэв

зима

Каиц

лето

НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ И ВЫРАЖЕНИЯ


Эйфо а-банк / доар / таханат отобус?

Где банк / почта / остановка автобуса?

Еш леха (муж) / лах (жен) хэшбон банк ?

У тебя есть счет в банке?

Эйх ата (муж) / ат (жен) маргиш / а ?

Как ты себя чувствуешь:

Ата магиа ле ...?

Ты едешь до...? (так спрашивают водителя автобуса)

Ата магиа ле тахана мерказит?

Ты едешь до центральной автостанции?

Эйх леагиа ле...?

Как добраться до...?

Ани царих (муж) / цриха (жен) ...

Мне нужно...

Таазор (муж) / таазри (жен) ли

Помоги мне

Тэн (муж) / тни (жен) ли...

Дай мне...

Кама оле...?

Сколько стоит...?

Ми зэ / ата (муж) / ат (жен) ?

Кто это / ты ?

Ми мэдабэр?

Кто говорит? (спрашивают по тел.)

Аколь бэсэдэр

Все в порядке

Эйн баая

Нет проблем

Царих савланут

Нужно терпение

Ани царих (муж) / цриха (жен) авода

Мне нужна работа

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
Лаазор леха (муж) / лах (жен)? Помочь тебе?

Ма царих ликнот? Что нужно купить?

Ма ата (м) / ат (ж) роцэ/а? Что ты хочешь?

Ата (м) / ат (ж) роцэ/а машеhу? Ты хочешь что-нибудь?

Ата (м) / ат (ж) роцэ /а лиштот / лишон / Ты хочешь пить/спать/

лакум / леэхоль / летаель..? встать/кушать/гулять..?

Ма латэт леха (м) / лах (ж)? Что тебе дать?

Латэт леха /лах майм / мазлек / эт..? Дать тебе воды/вилку/ ручку..?

Кар леха/ лах? Тебе холодно?

Хам леха / лах? Тебе жарко?

Леадлик ор / мазган / танур..? Включить свет / кондиционер/ обогреватель..?

Лисгор ор / мазган/...? Выключить свет / кондиционер..?

Лифтоах /лисгор халон/дэлет? Открыть/ закрыть окно/ дверь?

Аколь бэсэдэр? Все в порядке?



ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА ПО ТЕМЕ ДОМ И УБОРКА ДОМА
Байт дом

Дира квартира

Хэдэр/хадарим комната/ы

Хадар шина спальня

Салон зал, гостинная

Пинат охэль столовая

Митбах кухня

Ширутим туалет

Амбатья ванная

Миклахат душ

Мирпэсэт балкон

Махсан склад, кладовка

Хадар мадригот лестничная площадка

Смартут тряпка

Мататэ метла

Хлор хлорка

Сабон мыло

Шампо шампунь

Сабон килим /шампо килим мыло для посуды

Сабон/шампо рицпа мыло для пола


Ленакот мыть

Ленакот митбах/ ленакот ширутим мыть кухню/туалет

Царих ленакот ба салон надо помыть в салоне

Ленагэв вытирать

Ленагэв авак вытирать пыль

Царих ленакот им арбэ майм надо мыть с большим количеством воды

Царих ленакот коль ём надо мыть каждый день

Царих ленакот паам бэ шавуа надо мыть раз в неделю

Царих ленакот паамайм бэ шавуа надо мыть два раза в неделю

Лаасот никаён делать уборку

Никаён есоди генеральная уборка

Ани оhэв никаён я люблю чистоту

(Лё) наки по / шам тут/там (не)чисто

Ленакот по / шам? Помыть тут/там?



Эйфо лё наки? Где грязно (не чисто)?

Никити по /шам Я помыла тут /там

Ани менака Я мою

- - - энакэ помою (буд. время)

- - - никити помыла (прош. вр.)

Явэш/ратув по тут сухо/мокро

Лиштоф килим мыть посуду

Ленагэв килим вытирать посуду

Ленагэв авак вытирать пыль

Ленагэв им магэвет вытирать полотенцем

Лесадэр наводить прядок, приводить в прядок

Ани месадэрэт килим Я убираю посуду

Ани оса сэдэр Я навожу порядок

Ани оса сэдэр ба байт/арон/митбах Я навожу порядок в доме/шкафу/кухне

Лишмор аль никаён следить за чистотой, поддерживать чистоту

Царих лишмор аль сэдэр/никаён ба байт надо следить за порядком/чистотой в доме



ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА ПО ТЕМЕ КУХНЯ,ЕДА, ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ
Охэль еда

Левашель охэль/марак/тапуах адама варить еду/суп/картошку

Лехамэм охэль подогревать еду

Лехамэм охэль бэ микрогаль подогревать еду в микроволеовке

Латэт охэль давать еду

Ласим охэль аль а шульхан постаить еду на стол

Ласим охэль бэ мекарэр поставить еду в холодильник

Леhоци охэль ми мекарэр вытащить еду из холодильника



Охэль таим еда вкусная

Ани ёдаат левашель охэль таим я умею готовить вкусную еду



Эйзэ охэль ата/ат оhэв/эт? какую еду ты (муж/жен) любишь?

Ани оhэв/эт марак яракот/марак оф Я люблю овощной суп/куринный суп

Ани оhэв/эт шницель/пирэ/оф мэтуган Я люблю шницель/пюре/ жаренную курицу

Ата/ат оhэв/эт арбэ мэлах/пильпель? ты любишь много соли/перца?

Аль тасим/и арбэ мэлах/пильпель не клади много соли/перца

Летагэн жарить

Летагэн оф/даг/тапуах адама/бейца/хавита жарить урицу/рыбу/яйцо/

яичницу


Летагэн аль шемен зайт жарить на оливковом масле

Оф /даг/тапуах адама мэтуган курица/рыба/картошка жаренная

Лаасот кафэ/тэ делать кофе/чай

Лаасот кафэ/тэ им халав делать кофе/чай с молоком

Лаасот кафэ/тэ им сукразит делать кофе/чай с заменителем сахара

Лаасот кафэ/тэ им капит/штэй капиёт сукар делать кофе/чай с ложкой/двумя ложками сахара

Лекалеф яракот/тапуах адама чистить (снимать кожуру) овощи/картошку

Лахтох яракот/тапуах адама резать овощи/картошку









Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница