Программа второй и третьей части итогового междисциплинарного государственного экзамена по дисциплине «Международное частное право»




страница4/4
Дата05.08.2016
Размер0.66 Mb.
1   2   3   4

5. Примерный перечень вопросов для подготовки ко второй части итогового междисциплинарного государственного экзамена по дисциплине «Международное частное право»





  1. Понятие и предмет МЧП.

  2. Нормативный состав МЧП.

  3. Соотношение МЧП с внутригосударственным правом и международным публичным правом.

  4. Природа МЧП.

  5. Источники МЧП: общая характеристика.

  6. Национальное законодательство как источник МЧП.

  7. Международный договор как источник МЧП.

  8. Международный обычай как источник МЧП.

  9. Методы регулирования в МЧП: сравнительная характеристика.

  10. Понятие, структура и функции коллизионной нормы в МЧП.

  11. Классификация коллизионных норм в МЧП.

  12. Основные типы формул прикрепления в МЧП.

  13. Автономия воли в МЧП.

  14. Оговорка о публичном порядке в МЧП.

  15. Принцип взаимности в МЧП. Реторсии. Обратная отсылка и отсылка к праву третьего государства в МЧП.

  16. Сверхимперативные нормы в МЧП.

  17. Правовой статус физических лиц как субъектов МЧП.

  18. Понятие и источники международного наследственного права.

  19. Правовой статус юридических лиц как субъектов МЧП.

  20. Понятие и источники международного конкурсного права.

  21. Правовой статус государств как субъектов МЧП.

  22. Собственность в МЧП: понятие и источники регулирования.

  23. Трасты в МЧП.

  24. Понятие и субъекты иностранных инвестиций в МЧП.

  25. Понятие и источники международного инвестиционного права.

  26. Концессионные соглашения в МЧП.

  27. Понятие и источники международного коммерческого права.

  28. Понятие и форма международного коммерческого контракта.

  29. Порядок заключения международного коммерческого контракта.

  30. Основные условия международного коммерческого контракта.

  31. Основные типы международных коммерческих контрактов.

  32. Ответственность за неисполнение и ненадлежащее исполнение международных коммерческих контрактов.

  33. Концепция lex mercatoria в МЧП.

  34. Понятие и источники международного транспортного права.

  35. Железнодорожные перевозки в МЧП.

  36. Автомобильные перевозки в МЧП.

  37. Воздушные перевозки в МЧП.

  38. Морские перевозки в МЧП.

  39. Комбинированные перевозки в МЧП.

  40. Понятие и источники международного банковского права.

  41. Инкассо и документарный аккредитив как формы расчетов в МЧП.

  42. Вексель и чек в МЧП.

  43. Понятие и источники международного интеллектуального права.

  44. Охрана авторских прав в МЧП.

  45. Охрана смежных прав в МЧП.

  46. Охрана промышленной собственности в МЧП.

  47. Охрана товарных знаков в МЧП.

  48. Понятие и источники регулирования международного гражданского процесса.

  49. Понятие и виды международной судебной юрисдикции.

  50. Обеспечительные меры в международном гражданском процессе.

  51. Понятие, принципы оказания и виды международной правовой помощи.

  52. Признание и исполнение иностранных судебных решений.

  53. Производство по делам с участием иностранных лиц в российском процессуальном законодательстве.

  54. Понятие и источники регулирования международного коммерческого арбитража.

  55. Виды и компетенция международного коммерческого арбитража.

  56. Понятие, виды и условия действительности арбитражных соглашений в МЧП.

  57. Взаимодействие государственного суда и международного коммерческого арбитража: процессуально-правовые аспекты.

  58. Обеспечительные меры в международном коммерческом арбитраже.

  59. Правовой статус Международного коммерческого арбитражного суда и Морской арбитражной комиссии при Торгово-промышленной палате РФ.

  60. Признание и исполнение иностранных арбитражных решений.



6. Критерии оценки ответов студентов на вопросы в билетах по второй части итогового междисциплинарного государственного экзамена по дисциплине «Международное частное право»


Содержание ответа



Оценка по 10-балльной шкале



Оценка по 5-балльной шкале


Знания по дисциплине полностью отсутствуют.

1 – неудовлетво-рительно



Неудовлетвори-тельно – 2

Экзаменуемый не знает до конца ни одного вопроса, путается в основных базовых понятиях международного частного права, не в состоянии раскрыть содержание основных общетеоретических терминов дисциплины.


2 – очень плохо

Отдельные фрагментарные правильные мысли все же не позволяют поставить положительную оценку, поскольку в знаниях имеются существенные пробелы и дисциплина в целом не усвоена.


3 – плохо

Ответы на вопросы даны в целом правильно, однако неполно. Логика ответов недостаточно хорошо выстроена. Пропущен ряд важных деталей или, напротив, в ответе затрагивались посторонние вопросы. Слабое участие в дискуссии по ответам других экзаменующихся. Базовая терминология международного частного права в целом усвоена.


4 – удовлетвори-тельно


Удовлетвори-тельно – 3

Ответы на вопросы даны в целом правильно, однако ряд серьезных дефектов логики и содержания ответов не позволяет поставить хорошую оценку. Была попытка участвовать в дискуссии по ответам других экзаменующихся. Базовая терминология международного частного права усвоена хорошо.


5 – весьма удовлетворительно

Вопросы раскрыты достаточно полно и правильно. Была удачная попытка дополнять и уточнять ответы других экзаменующихся. По знанию базовой терминологии международного частного права замечаний нет.

6 – хорошо


Хорошо – 4

Вопросы раскрыты полно и правильно. Активное участие в дискуссии по другим ответам. Безупречное знание базовой терминологии международного частного права. Однако отдельные дефекты логики и содержания ответов все же не позволяют оценить его на «отлично».

7 – очень хорошо

Вопросы раскрыты достаточно полно и правильно. Активное участие в дискуссии по ответам других экзаменующихся. Безупречное знание базовой терминологии международного частного права, умение раскрыть содержание понятий.


8 – почти отлично


Отлично – 5

На все вопросы даны правильные и точные ответы. Показано знакомство с проблемами международного частного права. Сделан ряд правильных дополнений и уточнений к ответам других экзаменующихся. Безупречное знание базовой терминологии международного частного права, умение раскрыть и прокомментировать содержание понятий.


9 – отлично

Ответ отличает четкая логика и знание материала далеко за рамками обязательного содержания дисциплины. Точное понимание рамок каждого вопроса. Даны ссылки на первоисточники – монографии и статьи. Обоснована собственная позиция по отдельным проблемам международного частного права. Сделаны правильные дополнения и уточнения к ответам других экзаменующихся. Ответ отличает безупречное знание базовой терминологии международного частного права, умение «развернуть» понятие в полноценный ответ по вопросу.


10 – блестяще



7. Пример задачи (казуса) по третьей части итогового междисциплинарного государственного экзамена по дисциплине «Международное частное право» и ее решения
Решите предложенную задачу, дав развернутый ответ на все поставленные к ней вопросы.
Между российским предприятием и турецкой компанией был заключен договор купли-продажи, по условиям которого турецкая компания обязалась поставить партию лыжных костюмов на условиях DAP (Сочи) ИНКОТЕРМС-2010. Оплата товара должна была быть произведена после его приемки по количеству и качеству покупателем. В акте приемки товара было установлено, что часть костюмов не соответствует тем требованиям к их пошиву, которые стороны согласовали в договоре. Российское предприятие-покупатель потребовало заменить товар, не соответствующий согласованным в договоре стандартам качества, турецкая компания-продавец ответила отказом. Применимое право сторонами выбрано не было. Договор также не содержал ни пророгационного соглашения, ни арбитражной оговорки. Российское предприятие обратилось в российский арбитражный суд с иском к турецкой компании. Истец, излагая обстоятельства дела, считал необходимым применить нормы российского гражданского права, а именно ГК РФ. Ответчик же выдвигал свои возражения на основе положений Венской конвенции ООН 1980 г. о договорах международной купли – продажи товаров (далее – Венская конвенция). (*) Справочно: Россия и Турция являются участницами Венской конвенции.

  1. правомерно ли установлена юрисдикция российского арбитражного суда?

  2. какое материальное право будет применимым в данном случае и на основании какого коллизионного права его можно определить?

  3. применит ли российский арбитражный суд нормы Венской конвенции? Какой характер носят ее нормы? Могут ли стороны исключить применение Венской конвенции к своим договорным отношениям?

  4. какие источники МЧП национального характера существуют в России и в Турции?

  5. каким нормативным актом будет регулироваться вопрос о возможности приведения в исполнение решения российского арбитражного суда в Турции?


Решение задачи:
1) согласно п. 1(3) ст. 247 АПК РФ арбитражные суды в Российской Федерации рассматривают дела по экономическим спорам и другие дела, связанные с осуществлением предпринимательской и иной экономической деятельности, с участием иностранных организаций, международных организаций, иностранных граждан, лиц без гражданства, осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность (далее – иностранные лица), в случае, если спор возник из договора, по которому исполнение должно иметь место или имело место на территории Российской Федерации. Согласно договору между сторонами поставка товара осуществлялась на условиях DAP (Сочи) ИНКОТЕРМС-2010 («поставлено в согласованном месте»), при которых продавец считается выполнившим свои обязательства по поставке, когда он предоставил товар в распоряжение покупателя на прибывшем транспортном средстве, готовым к разгрузке, в согласованном месте назначения. Следовательно, местом исполнения договора является Россия.

Таким образом, юрисдикция российского арбитражного суда установлена правомерно;

2) для определения применимого материального права российский арбитражный суд применит норму российского коллизионного права, а именно п. 1 и п. 2(1) ст. 1211 ГК РФ, согласно которым при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, где на момент заключения договора находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается сторона, являющаяся, в частности, продавцом – в договоре купли-продажи.



Таким образом, в данном случае будет применяться материальное право Турции;

3) Турция является участницей Венской конвенции, а стороны договора не исключили ее применение к своим договорным отношениям, следовательно, будучи частью турецкой правовой системы, Венская конвенция применяется в данном случае в качестве источника материально- правовых норм. Нормы Венской конвенции носят диспозитивный характер (за исключением нормы о форме договора международной купли-продажи), и стороны договора могут исключить ее применение к своим договорным отношениям;

4) в России основным источником МЧП национального характера выступает Раздел VI «Международное частное право» третьей части ГК РФ, а в Турции – Кодекс международного частного права 2007 г.;

5) возможность принудительного исполнения решения российского арбитражного суда будет определяться в соответствии с Кодексом МЧП Турции 2007 г. В качестве возможных оснований для принудительного исполнения могут рассматриваться международный договор и принцип взаимности.


8. Критерии оценки решения студентами задачи (казуса) по третьей части итогового междисциплинарного государственного экзамена по дисциплине «Международное частное право»

Задача (казус) считается решенной, если студент дал правильный ответ на каждый из поставленных к задаче вопросов. Правильный ответ на вопрос предполагает правильную формулу решения; полноту использования нормативных источников; аргументированную логику в рассуждении. Всего – 10 баллов.


Разработчик программы ________________________ Н.Ю. Ерпылева

1   2   3   4


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница