Указывается в случае необходимости отправки платежа не ранее, чем на следующий день после покупки валюты/отправки платежа за счёт купленных средств
Указывается в случае необходимости отправки платежа в день покупки валюты – за дополнительную плату
Указывается дата составления платежного поручения (число - цифрами, месяц - цифрами или словами, год – цифрами)
0408004
ПЛАТІЖНЕ ДОРУЧЕННЯ В IНОЗЕМНIЙ ВАЛЮТІ АБО БАНКІВСЬКИХ МЕТАЛАХ №
Указывается цифровой или литерный код иностранной валюты или банковского металла в соответствии с Классификатором иностранных валют и банковских металлов, утвержденного постановлением Правления Национального банка Украины от 04.02.98 №34
від 201_ року
Указывается сумма перевода или масса банковских металлов в тройских унциях цифрами (целая часть числа отделяется запятой)
Порядок переказу:
Строковий
Терміновий (відправка в день здійснення купівлі іноземної валюти - за додаткову плату)
32:
Указывается резидентность плательщика
Сума в валюті Currency amount
Цифровий код ін. валюти або банкіськихметалів:
Сума або маса цифрами:
Сума або маса словами:
Указывается сумма перевода или масса банковских металлов в тройских унциях и название иностранной валюты или вида банковского металла словами
Указывается наименование плательщика латиницей/на русском языке (для платежей в российских рублях)
50:
Указывается полное или сокращенное наименование плательщика, которое совпадает с наименованием плательщика, которое заявлено им в карточке с образцами подписей и оттиска печати [для физического лица - фамилия, имя, отчество (если оно есть) и документ, который удостоверяет личность (серия, номер, дата, кем выдан, адрес по месту жительства)]
Платник
Originator
Указывается номер счета плательщика в иностранной валюте или банковских металлах, из которого осуществляется перевод средств или банковских металлов
Найменування * платника (латиницею/рос.мовою) :
Місцезнаходження* :
Найменування платника (українською), згідно з карткою зі зразками підписів (для фіз. особи - прізвище, ім'я, по батькові, документ, що посвідчує особу):
Код ЄДРПОУ / реєстраційний номер ОКПП :
№ рахунку в ПАТ«ВТБ Банк»:
Контактний телефон :
резидент нерезидент
Указывается местонахождение плательщика (название страны и города указывается обязательно)
Для юридических лиц указывается код ЕГРПОУ, для физических лиц указывается регистрационный номер учетной карточки налогоплательщика или серия и номер паспорта (для физических лиц, которые из-за своих религиозных убеждений отказываются от принятия регистрационного номера учетной карточки налогоплательщика и официально сообщили об этом соответствующий орган государственной налоговой службы и имеют отметку в паспорте)
52:
Банк платника
Найменування та місцезнаходження:
ПАТ «ВТБ Банк» бульвар Тараса Шевченка/вулиця Пушкінська, будинок 8/26 м. Київ, 01004, Україна
Указывается наименование и местонахождение банка-корреспондента (при наличии)
56: *
Банк-кореспондент
Intermediary*
SWIFT-код :
Найменування :
Місцезнаходження :
Указывается SWIFT- код банка корреспондента (для российских рублей – БИК и корр.счет) [при наличии]
Указывается SWIFT- код банка бенефициара (для российских рублей – БИК и корр.счет)
Указывается наименование банка бенефициара и его местонахождение
57: *
Банк бенефiцiара
Указывается резидентность бенефициара
Beneficiary`s bank
SWIFT/БИК/коррахунок :
Найменування :
Місцезнаходження :
Вiддiлення :
Указывается наименование получателя (бенефициара) [для бенефициара - физического лица - фамилия, имя, отчество(при наличии)], его местонахождение или проживания (при наличии такой информации) и номер счета [или номер международного банковского счета(IBAN)], на который перечисляются средства или банковские металлы(для бенефициара - физического лица, который не имеет счета, этот реквизит может не заполняться)
59: *
Бенефiцiар коштів
Beneficiary
резидент нерезидент
№ рахунку/IBAN:
ИНН.КПП /Найменування :
Місцезнаходження :
70: *
Призначення
платежу
Указывается код операции (четыре символа) по стандартной классификации платежного баланса
Payment details
(по факту поставки чи попередня оплата, вид товару чи послуги, № та дата контракту, ПДВ).
(МАХ. 140 символів, врахов. пробіли)
Реквизит «Назначение платежа» в иностранной валюте или банковских металлах заполняется таким образом, чтобы предоставлять полную информацию о платеже и документах, на основании которых осуществляется перечисление бенефициару средств в иностранной валюте или банковских металлов.
Додаткова інформація для банку до переказу Additional information
Код страны бенефициара(три символа) заполняется в соответствии с его местонахождением или страной регистрации
Код операції за стандартною класифікацією ПБ
Код країни бенефіціара платежу за стандартною класифікацією ПБ
*поля з позначкою заповнюються для російських та білоруських рублів виключно російською мовою; для інших валют – англійською мовою
OUR
Всі комiсiйнi списати з нашого рахунку (не гарантоване отрмання повної суми бенефіціаром). Можливі комісійні третіх банків.
SHA
Указывается порядок уплаты комиссионных расходов уполномоченного банка и других банков за перевод средств в иностранной валюте или банковских металлов за счет плательщика(OUR) или бенефициара(BEN), или плательщика и бенефициара(SHA), предоставляется право уполномоченному банку удерживать комиссионное вознаграждение без платежного поручения плательщика
Комiсiї ПАТ «ВТБ Банк» (без включення комісій кореспондента ПАТ «ВТБ Банк») з нашого рахунку, інші – за рахунок бенеф.
FULL
Всі комiсiйнi списати з нашого рахунку (гарантоване доведення повної суми до бенефіціара) + $25 до стандартного тарифу.
BEN
Всi комiсiйнi за рахунок бенефіціара.
Оттиск печати и подписи ответственных лиц плательщика, которые заявлены им в карточке с образцами подписей и оттиска печати (для физического лица, которое ее не имеет, проставляется лишь ее подпись)
|