Оргсобрание: 13 февраля, среда, 12. 20 Занятия по, в, ауд. Первое занятие



Скачать 96.05 Kb.
Дата10.08.2016
Размер96.05 Kb.

Кафедра теоретической и прикладной лингвистики, 2008 г.

Спецкурсы и спецсеминары, весенний семестр 2008 г.


  1. Грамматический строй армянского языка

д.ф.н., проф. В. А. Плунгян, к.ф.н. В. Хуршудян

Оргсобрание: 13 февраля, среда, 12.20

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
Введение в грамматику современного восточноармянского языка; чтение и разбор литературных текстов; особенности современного разговорного языка. Предполагается активное использование недавно созданного Восточноармянского национального корпуса (www.eanc.net). Возможно участие заинтересованных студентов в проектах по развитию ВАНК и по изучению армянских диалектов.


  1. Введение в изучение полинезийских языков

д.ф.н., проф. В. И. Беликов, д.ф.н., проф. В. А. Плунгян, А. И. Давлетшин, А. В. Козьмин

Занятия по субботам , в 14.30 ауд. ____

Первое занятие: 16 февраля
Желающим участвовать в работе спецкурса надлежит не только записаться на бумажку, но также послать письмо В. И. Беликову по адресу vibelikov@gmail.com, указав свою фамилию, имя и курс. Дело в том, что в ходе спецкурса будут рассылаться задания и материалы; возможно, уже к первому занятию будет рассылка (то есть полезно записаться по 14.02 включительно).

Prerequisites: Элементарные знания по географии Океании и окрестностей (умение без затруднений находить Австралию, Новую Гвинею, о-ва Фиджи, Таити, Новую Зеландию, Гавайи, о. Пасхи; желательно отличать Маркизские острова от Тонга, а Самоа от Соломоновых островов).

Курс будет состоять из трех блоков:

I. Полинезийцы: происхождение, расселение, среда обитания и культура. Внешние связи и классификация полинезийских языков.

II. Важнейшие структурные особенности полинезийских языков.

III. Разбор текстов на конкретных языках: восточный футуна, маори, рапануи, гавайский. (По два занятия на язык, вероятно в таком порядке.)




  1. Когнитивная психология в экспериментах

к.психол.н. М.В.Фаликман (психфак МГУ), к.ф.н. О.В.Фёдорова

Занятия по субботам , в 14.30 , ауд. 950

Первое занятие: 16 февраля

В курсе будут представлены лабораторные демонстрации ряда наиболее известных психологических экспериментов второй половины ХХ века, направленных на выявление структурных и функциональных особенностей человеческой памяти, внимания, восприятия и мышления, а также обсуждение результатов этих экспериментов в контексте современных моделей данных познавательных процессов.




  1. Эстонский язык

проф. М. Р. Пентус

Оргсобрание: : 11 февраля, 16.10

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
Эстонский язык — флективно-агглютинативный язык из прибалтийско-финской группы.

Цель спецкурса — дать обзор грамматики эстонского языка и помочь овладеть им на минимальном уровне. Специальное внимание предполагается уделить особенностям эстонского языка (три степени фонологической долготы, послелоги, два инфинитива, падежные формы инфинитива, косвенное наклонение, неопределённо-личный залог, выражение завершённости/незавершённости действия с помощью падежных форм дополнения).




  1. Грамматический строй литовского языка

к.ф.н., м.н.с. П. М. Аркадьев

Оргсобрание: 9 февраля, суббота, 14.15

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________

Литовский язык является одним из наиболее интересных и одновременно малоизученных с типологической точки зрения языков Европы. Будучи расположен на границе нескольких языковых ареалов, он обладает рядом черт, свойственных славянским языкам, языкам "среднеевропейского стандарта" и прибалтийско-финским языкам. Цель спецкурса - познакомить слушателей с основами грамматики литовского языка, рассматривая его структуру на более широком типологическом фоне.

Изучение грамматики литовского языка в рамках спецкурса будет основываться на чтении и разборе оригинальных текстов. Слушатели будут снабжены кратким грамматическим очерком и отсканированным литовско-русским словарём.


  1. Элементы русской грамматики в формальном освещении

к.ф.н., м.н.с. А. А. Бонч-Осмоловская, к.ф.н. П. В. Гращенков, асп. А. Э. Гращенкова, д.ф.н., проф. Е. В. Рахилина

Оргсобрание: ______________________________

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
Обсуждаются фрагменты русской грамматики, среди которых – аппликативы, именная предикация, вторичная предикация, анафора. Задача курса – изучение возможностей нетривиального описания фактов русского языка с помощью имеющихся формальных теорий.


  1. Грамматические сходства и различия русского и урало-алтайских языков.

д.ф.н., проф. А. И. Кузнецова

Оргсобрание: ______________________________

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
Спецкурс предполагает, с одной стороны, обычный типологический подход к названным языкам, при котором речь будет идти о сходных грамматических явлениях анализируемых языков в области морфологии и синтаксиса. С другой стороны, будут предприняты попытки обнаружить сугубо специфические черты каждого (или ограниченного количества) языков среди анализируемых. В итоге предполагается обсудить с участниками семинара причины того и другого явления.


  1. Специфика переводных словарей для языков разного строя

д.ф.н., проф. А. И. Кузнецова

Оргсобрание: ______________________________

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________

Лексикография является такой областью исследования, в которой реализуется и вместе с тем проверяется на опыте результат многих лингвистических теорий. В частности, при составлении переводных словарей (чаще всего двуязычных) лексикограф может сталкиваться с проблемами, типичными, с одной стороны, для языков флективного строя (как русский), с другой стороны, — агглютинативного (как, например, урало-алтайские) или для языков изолирующих и инкорпорирующих.

Возникают вопросы: 1) о словнике (напр., что считать устаревшими словами, специальной лексикой, диалектизмами, включать ли их в словник; как различать сложные слова и словосочетания и т.д.) и 2) о том, какой информацией снабжать вокабулы (указывать фонетические и грамматические особенности слов, фиксировать частеречный синкретизм, снабжать сведениями этно-культурологического характера и др.)


  1. Просодическая организация русского силлаботонического стиха

д.ф.н., проф. Л. В. Златоустова

Оргсобрание: 12 февраля, 16.00

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
В рамках спецкурса будут рассмотрены функции признаковых параметров просодии, их восприятие и акустические характеристики


  1. Дискурс русского жестового языка

асп. Е. В. Прозорова

Оргсобрание: 18 февраля, 14.10

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
Русский жестовый язык – это язык, на котором общаются между собой большинство глухих в нашей стране. Языки глухих бесписьменны, единственной формой их существования является жестовая речь.

Жестовая речь – это не только мануальные жесты (жесты, которые выполняются руками). Важную роль в жестовом дискурсе играют немануальные сигналы: изменения в выражении лица, направлении взгляда, положении головы и корпуса говорящего, артикулируемые им слова, - а также скорость, амплитуда жестов. Для того, чтобы правильно понять смысл высказывания на жестовом языке, требуется учитывать все эти компоненты.

Если мануальные жесты еще можно назвать аналогом слов звучащих языков, с которыми привычно работать лингвистам, то немануальные сигналы и физические характеристики жестов, на первый взгляд, сопоставить не с чем. Однако современные исследования жестовых языков показывают, что немануальные сигналы в совокупности с ритмом и темпом жестовой речи выполняют ту же функцию, что и просодия в звучащих языках. Таким образом, по многим своим характеристикам жестовый дискурс сближается с устным дискурсом.

Анализу особенностей жестового дискурса и будет посвящен данный спецкурс. Предполагается разбор текстов на РЖЯ, знакомство с основами грамматики жестовых языков на примере РЖЯ, освоение различных нотаций и способов транскрибирования жестовой речи.

Спецкурс рассчитан на студентов, посещавших практические занятия по РЖЯ в предыдущем семестре.


  1. Устная спонтанная речь

к.ф.н., доц. Н. В. Сердобольская, асп. О. Л. Бирюк

Оргсобрание: 12 февраля, вторник, 12.20

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
В последние годы растет интерес к устной спонтанной речи: ее включают в состав различных корпусов, как один из жанров, кроме того, появляются специализированные корпуса записей устной спонтанной речи. Интересно, однако, что даже в языках с такой лингвистической традицией, как русский, про этот жанр известно сравнительно немного. Большинство существующих теоретических работ черпают материал из письменных источников (художественная литература, пресса и т. п.). Устная речь чаще всего описывается как «искажение» нормы, т.е. письменного варианта литературного.

На занятиях будет сделана попытка описать некоторые фрагменты морфологии и синтаксиса (частично – также лексической семантики) устной спонтанной речи, как полноценной самостоятельной системы. Конечно, значительная часть морфологических и синтаксических правил, действующих в устной спонтанной речи, совпадает с правилами, действующими для письменного варианта. Однако есть правила, характерные именно для данного жанра, например:


Заднее стекло не облокачивайтесь, пожалуйста, сзади там кто сидит. [Лаптева 1976]

релятивный оборот с внутренней вершиной


В общем, устная речь – вот этот письменный язык – ну там всякие разные такие конструкции… короче, существуют общие законы, единые и туда, и туда, но различия все-таки отличаются, вот про это.

  1. Лингвистические основы информационных технологий

к.ф.н. Е. Б. Козеренко

Оргсобрание: 12 февраля, 16.00

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________

Лингвистика как наука существует уже не первый век, но только в последнее десятилетие понимание естественного языка электронными системами стало неотъемлемой частью лингвистического обеспечения информационных технологий, включая Интернет.

Основная задача спецкурса – познакомить студентов с методами обработки естественного языка и практическими реализациями, а также с актуальными направлениями исследований в области компьютерной лингвистики. Проблемы анализа и синтеза естественно-языкового текста будут рассмотрены в контексте проектирования и создания систем


  • машинного перевода;

  • информационного поиска;

  • управления знаниями;

  • искусственного интеллекта;

  • информационной безопасности.

Основной принцип организации материала спецкурса – панорамное отражение взаимосвязи фундаментальных моделей, алгоритмов и современных инженерных решений в мировой лингвистической науке и технологии. Важной составляющей спецкурса будет сравнительное изучение различных подходов и выработка навыка формирования инструментария инженера-лингвиста для конкретных задач обработки языка.

Материалы спецкурса включают следующие темы:



  1. Введение: краткая история лингвистических технологий и современные тенденции развития методов обработки естественного языка.

  2. Морфологический анализ с использованием регулярных выражений, конечных автоматов и частотных характеристик.

  3. Вероятностные методы моделирования естественного языка с использованием N-граммов, Байесовского метода, Марковских моделей, метода опорных векторов и других аппаратов.

  4. Методы обработки текстовых корпусов и использование корпусной статистики в лингвистических задачах, Британский корпус и другие корпуса.

  5. Категориальная и синтаксическая разметка («тэггирование»), принципы вероятностного тэггирования.

  6. Вероятностные модели разбора: а) статистические модели б) эвристические модели с вероятностными расширениями, контекстно-свободные, контекстно-зависимые, унификационные грамматики, статистические варианты формальных грамматик, стратегии синтаксического разбора.

  7. Семантический анализ: разнообразие представлений, выбор метода семантического моделирования применительно к решаемой задаче.

  8. Лексикографические базы данных и открытые лингвистические ресурсы.

  9. Тезаурусы, онтологии в задачах информационной безопасности и борьбы со спамом.

  10. Снятие неоднозначности и информационный поиск, извлечение знаний из естественно-языкового текста и управление знаниями.

  11. Современные системы машинного перевода.

  12. Многоязычные системы: проблемы создания interlingua.

  1. Когнитивное стиховедение

(метрика и ритмика стиха)

д.ф.н., проф. М. А. Красноперова



Оргсобрание: ______________________________

Занятия по _______, в _____, ауд. ____

Первое занятие: ___________________
Предпосылки когнитивистики в русском стиховедении. Теоретические воззрения в области

метрики и ритмики стиха (А. Белый, Б. Томашевский, Ю. Тынянов, В.Жирмунский, А. Колмогоров). Данные по текстам.. Устойчивость статистических характеристик ритмики стиха в пределах близких хронологических периодов и особенности отклонений ( А. Белый, К. Тарановский, М. Гаспаров). Закон регрессивной акцентной диссимиляции К. Тарановского.

Когнитивные аспекты стиховедения в теории реконструктивного моделирования стихосложения (на материале русской силлабо-тоники; М.Красноперова). Переход от описания ритмического текста к моделированию внутренних процессов и механизмов его порождения и восприятия. Система моделей и их назначение в теории реконструктивного моделирования (РМ). Принципы гипотетической реконструкции. Модель порождения и восприятия ритмической структуры стихотворного текста (МПВ). Механизм рецепции. Процесс накопления в оперативной памяти МПВ. Внутренний метр как результат накопления выделенностей слогов. Реализация ритмической строки. Основные типы взаимодействия ритмической строки и состояния оперативной памяти. Демонстрация фрагмента процесса взаимдействия на компьютере. Ритмический эффект. Семантические аспекты явления. Ритм текста. Механизм генерации как долговременная память МПВ. Языковая система метра (ЯСМ) - ядро механизма генерации. Основные компоненты ЯСМ - внешний метр, механизм ипостас. ЯСМ в процессе порождения и восприятия. Предварительный ритм. Окрестность и район сильного места, Фильтры,стимуляторы и преобразователи ритмических эффектов.

Интерпретация универсальных и устойчивые свойств ритмики русского силлабо-тонического стиха в теории РМ. Закон недопустимости переакцентуации. Устойчивость ритмических характеристик стиха; способность к их воспроизведению. Закон регрессивной акцентной диссимиляции (РАД). Процесс регрессивной акцентной диссимиляции. Результаты эксперимента на ЭВМ по предсказанию статистических характеристик стиха в разные периоды XIX в. на основе показателей XVIII в.

Перцептивно-ориентировання теория поэтического ритма (Р. Тцур). Теория метрического перформэнса (на материале английского 5-стопного ямба). Результаты фонетических экспериментов. Процесс внутренней реализации ритмической строки в МПВ и перформэнс.



Сравнение различных подходов в когнитивном стиховедении. Перспективы развития и возможные приложения.


  1. Некоторые сюжеты из истории русского языка

акад. А. А. Зализняк
Занятия по субботам , в 12.40 , ауд. _11_

Первое занятие: 09 февраля








Поделитесь с Вашими друзьями:


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница