Методические указания по изучению дисциплины и задания для выполнения контрольной работы по дисциплине «Русский язык и культура речи»



Скачать 421.16 Kb.
страница1/3
Дата14.08.2016
Размер421.16 Kb.
ТипМетодические указания
  1   2   3
Министерство сельского хозяйства Российской Федерации ФГБОУ ВПО

«Иркутская государственная сельскохозяйственная академия»

Забайкальский аграрный институт

экономический факультет



Методические указания по изучению

дисциплины и задания для выполнения

контрольной работы по дисциплине

«Русский язык и культура речи»
для студентов заочного обучения

технологического факультета

Чита, 2014

Методические указания по изучению дисциплины и задания для выполнения

контрольной работы по всем направлениям и специальностям технологического факультета. Составитель: И.В. Шмаленко, старший преподаватель кафедры естественно-научных и гуманитарных дисциплин.

Рецензент: к.п.н., доцент Л.А. Кожина

Рассмотрены на заседании кафедры естественно-научных и гуманитарных дисциплин ЗабАИ и рекомендованы к изданию « 16 » июня 2014 г.
Утверждено Методической комиссией экономического факультета ЗабАИ

«18 » июня 2014 г., протокол № 9


Методические указания соответствуют требованиям федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлениям и специальностям технологического факультета. Предназначены для студентов заочного обучения.

В методических указаниях определены цель и задачи выполнения контрольной работы, требования к содержанию, структуре и оформлению. Приведены теоретические и практические задания.

Печатаются по решению Методического совета Забайкальского аграрного института - филиала ФГБОУ ВПО «Иркутская государственная сельскохозяйственная академия»

Забайкальский аграрный институт, 2014


Введение

1. Цели освоения дисциплины
Целью освоения дисциплины является достижение следующих результатов образования:

знания:


на уровне представлений: понятие об основных механизмах речи, что позволяет показать, как языковые и речевые, этические и коммуникативные нормы обеспечивают процесс создания и восприятия текстового сообщения.
на уровне воспроизведения: трансформация несловесного материала, в частности, изображений и цифровых данных, - в словесный, а также различным возможностям перехода от одного типа словесного материала к другому.
на уровне понимания: понимание основных характерных свойств русского языка как средства общения и передачи информации.
умения:

теоретические: расширение круга языковых средств и принципов их употребления, которыми активно и пассивно владеет говорящий.


практические: продуцирование связных, правильно построенных монологических текстов на разные темы в соответствии с коммуникативными намерениями говорящего и ситуацией общения.
навыки:

участие в диалогических и полилогических ситуациях общения, установление речевого контакта, обмен информацией с другими членами языкового коллектива, связанными с говорящим различными социальными отношениями.


Перечисленные результаты образования являются основой для формирования следующих компетенций:
Общекультурных

ОК – повышение уровня культуры речи будущих специалистов различного профиля для успешной работы и коммуникации в самых различных сферах.


ОК – расширение общегуманитарного кругозора, опирающегося на владение богатым коммуникативным, познавательным и эстетическим потенциалом русского языка.
ОК – освоение и осознание основных речеведческих понятий.

Профессиональных

ПК – формирование лингвистической (языковой) компетенции.
ПК – развитие коммуникативной (речевой) компетенции.

2. Место дисциплины в структуре ООП ВПО
Дисциплина «Русский язык и культура речи» относится к циклу гуманитарных дисциплин. Необходимыми условиями для освоения дисциплины являются: знание закономерностей и этапов исторического процесса, основных событий и процессов мировой и отечественной экономической истории; умения применять понятийно-категориальный аппарат, основные законы гуманитарных и социальных наук в профессиональной деятельности; применять методы и средства познания для интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции.
Раздел 1

Структура и содержание дисциплины

Направление подготовки 020200.62 – Биология

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы, 55 часов.


№ модуля

№ раздела

Наименование раздела дисциплины

Виды учебной нагрузки и их трудоемкость, часы

1
2
3


4

Практические занятия

СРС

Всего часов

1

Русский язык как знаковая

2

8

10




система










2

Основы ораторского

2

15

17




искусства










3

Функциональные стили речи

2

14

16

4

Коммуникативные

2

10

12




качества речи










ИТОГО:

8

47

55

Направление подготовки 111100.62 – Зоотехния, специальность 111201.65– Ветеринария


Общая трудоемкость дисциплины составляет 1 зачетная единица, 30 часов.


№ модуля

№ раздела

Наименование раздела дисциплины

Виды учебной нагрузки и их трудоемкость, часы

1
2
3


4

Практические занятия

СРС

Всего часов

1

Русский язык как

1

6

7




знаковая система










2

Основы ораторского

2

8

10




искусства










3

Функциональные стили речи

2

6

8

4

Коммуникативные

1

4

5




качества речи










ИТОГО:

6

24

30

Направление подготовки 110900.62 – Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции, 110306.62 - Агроинженерия


Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.


№ модуля

№ раздела

Наименование раздела дисциплины

Виды учебной нагрузки и их трудоемкость, часы

1
2
3


4

Лекции

Практические

занятия


СРС

Всего часов

1

Русский язык как

2

1

14

17




знаковая система












2

Основы ораторского

2

1

18

21




искусства













3

Функциональные стили речи




2

14

16

4

Коммуникативные




2

16

18




качества речи













ИТОГО:

4

6

62

72

Направление подготовки 110400.62 – Агрономия

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы, 80 часов.


№ модуля

№ раздела

Наименование раздела дисциплины

Виды учебной нагрузки и их трудоемкость, часы

1
2
3


4

Практические занятия

СРС

Всего часов

1

Русский язык как знаковая

2

14

16




система










2

Основы ораторского

4

20

24




искусства










3

Функциональные стили речи

4

16

20

4

Коммуникативные

2

18

20




качества речи










ИТОГО:

12

68

80


2.Темы и краткое содержание
I. Происхождение русского языка. Русский национальный язык XVIII-XIX веков. Русский язык как способ существования русского национального мышления и русской культуры, нуждающийся в охране и правильном использовании. Русский язык как знаковая система передачи информации, требующая дальнейшего совершенствования на новом этапе развития цивилизации. Русский язык конца XX века. Новые явления в русском языке. Способы нормирования русского литературного языка. Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач.

II. Язык – знаковая система. Формы существования языка.

Типы речевых ситуаций и функциональные разновидности современного русского языка.

Официальные и неофициальные ситуации общения. Подготовленная и спонтанная речь.

Устная и письменная речь. Монолог и диалог (полилог). Функциональные стили (научный, официально-деловой, публицистический). Жанры текстов. Разговорная речь. Язык художественной литературы.

III. Коммуникативная и лингвистическая компетенция носителя современного русского литературного языка.

Порождение и понимание текстов разных жанров.


  1. Жанры-побуждения: приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация.

Виды побуждения: просьба, мольба, приказ, команда, запрет, разрешение, совет, рекомендация, предостережение, предложение.

Способы выражения побуждения в современном рус русском языке, специальные приемы построения и речевые нормы побудительных жанров.
2.Жанры-ретроспекции: отчет, обзор.

Обзор рынка, обзор прессы (устный и письменный).

Отчет о командировке, отчет о социологическом опросе (тесте, проверке), о проделанной работе.

Языковые средства и специальные приемы жанров-ретроспекций. Сочинение и подчинение, соединительные и присоединительные конструкции. Однородные члены и обобщающие слова при них.

Способы выражения времени в русском языке.

3.Жанры-полилоги: собрание, совещание, переговоры, интервью.

Начало и окончание собрания. Представление докладчика. Повестка дня. Поздравление.

Тактика и стратегия научной и деловой дискуссии. Приемы выражения критических замечаний. Общение «в команде». Активное слушание. Переговоры.

Языковые средства и специальные приемы жанров-полилогов. Этикетные формулы русского языка. Структуры вопросов. Переспрос. Выражение согласия/несогласия. Вступление в разговор, выход из него.
4. Жанры-описания: описание человека, предмета, пространства (пейзаж, интерьер) Возможные речевые ситуации для этих жанров (презентация товара, путеводитель, экскурсия и т. п.).

Языковые средства и специальные приемы жанров-описаний. Локативные предложно-падежные конструкции, наречия и глаголы. Сравнительные конструкции. Адъективное управление.


5. Повествовательные жанры: пересказ, комментарий динамического видеоряда, рассказ о дорожно-транспортном происшествии, рассказ-рекомендация (покупка квартиры, изучение иностранного языка и т. п.), автобиография.
Языковые средства и специальные приемы повествовательных жанров. Модели глагольного управления и семантической сочетаемости в русском языке. Видовременные функции глаголов. Способы «управления» динамикой повествования.
6. Жанры-рассуждения: обоснование (темы, проекта, предложения), аргументация, мотивация, обобщения, выводы.

Языковые средства и специальные приемы жанров-рассуждений. Причинно-следственные связи между словами, предложениями, частями текста. Выражение целевых и уступительных отношений. Вводно-модальные слова и конструкции.


7. Рекламные жанры: презентация, реклама.

Языковые средства и специальные приемы создания рекламных жанров. Способы выражения оценки в русском языке. Фразеологизированные синтаксические конструкции делового стиля и разговорной речи. Соотношение вербальных и невербальных компонентов в рекламе. Языковая «игра» в рекламе.


IV. Функциональные разновидности русского языка.
1.Официально-деловой стиль.

Основные виды деловых и коммерческих документов. Деловая и коммерческая корреспонденция. Внутренний меморандум. Ответ на запрос, жалобу.

Юридические тексты. Нормативно-правовые акты. Контракты, договоры и другие юридические документы, оформляющие юридические отношения между конкретными субъектами, индивидуальными и коллективными.

Языковые средства, специальные приемы и речевые нормы деловых, коммерческих и юридических жанров. Сложные синтаксические конструкции. Употребление причастных и деепричастных оборотов и знаков препинания при них.


2. Научный стиль в его устной и письменной разновидности: учебник, статья, доклад, научная монография, энциклопедическая статья, патентная заявка, аннотация, резюме, рецензия, тезисы (статьи, доклады).

Языковые средства, специальные приемы и речевые нормы научных работ разных жанров. Определение понятий. Аргументация. Цитирование и ссылки. Заголовок научной статьи. Уровни заголовков в научных трудах.


3. Публицистический стиль в устной и письменной его разновидности.
Газетная заметка. Хроника. Монологические жанры публичного выступления. Ответы на вопросы аудитории.

Взаимодействие научного и официально-делового стиля с публицистическим.

Риторические приемы и принципы построения публичной речи. Способы привлечения внимания, доказательства и опровержения. Организация начала и конца речи. Средства структурирования текста. Порядок слов как смыслоразличительное и стилистическое средство. Лексическая и синтаксическая синонимия. Повторная (именная и глагольная) номинация в тексте.

4.Литературная разговорная речь. Жанры городского общения.

Разграничение разговорности и просторечия.

5.Художественная литература как высшая форма существования русского языка.


V. Способы подготовки и самоконтроля речи. Использование справочных материалов. Механизмы, управляющие устной и письменной речью, ее порождением и пониманием. Типы речевой культуры. Важнейшие показатели уровня речевой культуры личности. Основные критерии языкового качества текста. Точность и общепонятность речи, использование в речи заимствованных слов. Богатство и выразительность речи.


Раздел 2
Задания для выполнения контрольной работы

Контрольная работа выполняется студентом в межсессионный период. Объем контрольной работы 20-25 страниц рукописного текста (формата ученической тетради). В тетради должны быть пронумерованы страницы, оставлены поля для замечаний рецензента. Перед каждым вопросом необходимо указать номер и формулировку вопроса. В конце работы нужно привести список использованной литературы, поставить дату и подпись. Контрольная работа зачитывается после устного собеседования по выполненной работе. Целью выполнения контрольной работы является закрепление тем курса, приобретение навыков применения теоретических основ курса «Русский язык и культура речи» на практике, а также обеспечение контроля над тем, как усвоено содержание изучаемой дисциплины.

Номер варианта контрольной работы выбирается в соответствии с последней цифрой шифра (номер зачетной книжки). Контрольная работа состоит из 2 частей: теоретической и практической.


Вариант № 1
Теоретические вопросы


  1. Охарактеризуйте орфоэпические нормы литературного языка.

  2. Методы привлечения внимания и методы изложения материала.

  3. Что такое чистота и логичность речи?

  4. Взаимодействие вербальных и невербальных средств передачи информации.

  5. Какова роль дикции?


Практические задания
1.Установите стиль текста (научно-художественный, деловой, публицистический, научный.)

Громадная мощность импульсов лазеров позволяет проводить лазерную локацию Луны. Это помогает определять фундаментальные параметры системы «Земля-Луна» и на этой основе решать многие проблемы геодинамики, геодезии, астрономии. (Акад. Н. Басов.)



Каталог: media -> documents -> fileliter
fileliter -> Рабочая программа дисциплины птицеводство (указывается название дисциплины в соответствии с фгос) По направлению (специальности) 111100. 62
fileliter -> Методические рекомендации по изучению дисциплины «Этнография» Студентам очного отделения бакалавриата Чита 2014 (075. 4)
fileliter -> Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов по дисциплине
fileliter -> Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов по дисциплине «Культура речи и деловое общение»


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница