Люди, которые критикуют утопии, они еще готовы смириться с тем, что человека лишают права действовать, как он хочет




страница6/8
Дата26.02.2016
Размер1.91 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8
Лекция № 7.2
Прошу обратить внимание на пару символических моментов в этом романе «Повелитель мух».

Во-первых, костер. Раз голдинговская тема – это тьма, которой боится он сам, которой боятся его герои, и, соответственно, как оппозиция тьме - это свет.

Костер имеет совершенно практическую функцию в этом романе: дети приходят к выводу, что их не спасут, если они не будут поддерживать сигнальный костер, они разводят костер на самой высокой точке острова, на каком-то утесе и устанавливают дежурство, что каждый раз кто-то у костра должен находиться, чтобы он не погас. Таким образом, этот огонь изначально служит символом спасения, но впоследствии именно этот огонь становится тем огнем, который пожирает остров. То есть, деть в какой-то момент не уследили за костром, и около него дежурных не оказалось, то есть спасение оказалось ненужным. А потом снова разведенный костер становится уже не символом спасения, а символом уничтожения, потому что они поджигают остров, чтобы выкурить Ральфа из кустов, где тот прячется.

Далее очки Хрюши. Хрюшины очки они используют изначально, чтобы развести огонь, там очень мощные линзы. А так же Хрюша сам является ходячей энциклопедией правил и норм. И то, что он в очках, символизирует его абсолютную принадлежность к цивилизации, к цивилизованной жизни, то есть, такое «дитя компьютерной эпохи», хотя, конечно, там о компьютерах речь не идет. То есть такой мальчик неуклюжий, который ничего не умеет, который слаб физически, медленно бегает… И то, что он в очках говорит о его начитанности, о том, что он действительно умен, но он умен именно в рамках той цивилизованной жизни, порождением которой он является. Очки, которые являются символом, ума, интеллигентности, беспомощности в хорошем смысле, в том мире, в котором он оказывается – то есть, в мире дикости – наоборот ему мешаю, потому что без очков он как без рук. Хотя изначально его очки, как и его знания и помогают попытаться найти спасение, то есть, развести костер, потом эти очки, потом эти очки становятся необходимы охотнику, чтобы разводить костер самостоятельно. То есть, у них как бы 2 костра получается: одни костер спасения, который поддерживает Ральф и некоторые другие немногочисленные уже оставшиеся друзья, а второй костер разводят охотник и Джек, чтобы жарить на нем мясо. Ну и употребление в пищу свиного мяса, убийство свиней, свиного мяса символизирует определенную деградацию, путь назад. Они начинаю охоту за этими очками, потому что им нужно разводить костер, конечно в итоге они у Хрюши очки крадут. И то, что сделало бы Хрюшу в цивилизованном мире сильнее там, наоборот, делает его слабее. В конечном итоге, когда он приходит требовать свои очки обратно, на него как бы случайно падает большой камень и просто убивает этого ребенка.


Роман «Шпиль»
Голдинг так же исследует темную и светлую, дневную и ночную стороны человеческой души. Ангела и дьявола. Весь роман разворачивается с 14 веке – это строительство шпиля на соборе Девы Марии. Храм существует в реальности, то есть, это готический памятник. Высота шпиля составляет 21 метр, он самый высокий в Англии, и в ту эпоху, когда он строился, это, пожалуй, было самое высокое сооружение в Европе. Об этом шпиле ходят легенды и рома Голдинга базируется на реально существующей легенде, о том, что под собором изначально не было фундамента, собор действительно построен на болоте, на склизкой земле, которая пружинит под ногами. И на такой земле построен тяжелый массивный каменный храм (14 век – кирпича еще не было, это все отесанный камень). Здание плоское. Легенда гласила, что под него просто положили бревна, создали что-то типа плавучей платформы и на этой платформе возвели храм, но шпиль построить уже не удалось, потому что это уже сооружение иного порядка, это очень высокое, уходящее вверх и очень тяжелое сооружение, потому что тоже из камней. И для его устойчивости необходимо создать такой же глубины противовес. Поскольку фундамент было подвести нереально, собор некоторое время оставался без шпиля. Так вот, легенда гласит, что когда отец Джослин, настоятель храма все-таки убедил людей построить этот шпиль, фундамент под этим собором мифическим образом появился. То есть сейчас он там есть. Легенда, заинтересовавшая Голдинга, повествует о строительстве шпиля и несмотря на то, что текст написан от 3 лица, мы видим мир глазами отца Джослина. Можно сказать, что весь роман – это Джослиново безумие. В романе неоднократно говорят, что строительство шпиля – это безумие, что это просто физически невозможно! Но Джослин как истинный фанатик говорит «Вот вы не верите, а ведь вера она города двигает, поэтому что вы мне тут толкуете о законах материального мира, когда я руководим совершенно другими правилами». Так вот – весь мир мы видим в восприятии безумца. При чем восприятие его меняется на протяжении романа от положительного к отрицательному.

Коротко о содержании: он уговаривает рабочих, когда они видят фронт работ, они отказываются наотрез, потому что это безумие, потому что это развалит собор, это уничтожит людей, поскольку это самое высокое сооружение, то люди на такой высоте просто не знают, как себя чувствовать и они оттуда срываются, падают…Стены начинают трескаться, каменные колонны начинают гнуться под тяжестью… Когда они пытаются выкопать яму, чтобы посмотреть, есть ли под собором фундамент, туда проникают вод болота… Тем не менее работы продолжаются.



У Джослина с детства восприятие, что он избранный, у него галлюцинации, ему является Дева Мария, именно она ему в юности явилась и сказала, что он должен совершить что-то великое. Он долго думал. Что же это такое великое, а потом он понял, что собор без шпиля – это нонсенс. Таким образом – шпиль должен был ознаменовать его стремление вознести молитву господу. Более того. У него периодически возникает ощущение, что у него за спиной стоит ангел-хранитель. Он разговаривает с какими-то высшими силами. И будучи в своем мире, он искаженно воспринимает реальность. Например, он не слышит, что за его спиной переговариваются о том, что он продал душу дьяволу, и тот, кого он видит за своей спиной вовсе не ангел-хранитель, а демон. Большинство людей считает, что он это совершает не во славу божью, а во славу собственных амбиций, потому что он хочет прославиться. И действительно постфактум он его проекте узнают в Ватикане, присылают оттуда комиссию, но это происходит уже после, когда много жертв принесено. Но Джослин по началу не замечает этого и лишь говорит «Жалкие люди, они не понимают меня, истинного верующего. Они не верят, их вера не так сильна, как моя». Но он действительно сам себя не знал. И этот шпиль и черная яма, которая наполняется зловонной жижей символизируют человеческую душу. По Фрейду: причину строительство можно изображать и как благую, чтобы восславить бога, а вот реальная подоплека такого поведения может быть скрыта долгое время от самого носителя идеи. У Джослина наступает прозрение: он страстно желал женщину, с которой никогда не мог бы быть вместе, во–первых, из-за обета безбрачия, во-вторых, он ее духовный отец. А эта маленькая девочка Гуди, сирота, была принята в храм, а когда ей исполнилось 16, Джослин подобрал ей мужа, разнорабочего хромого Пэнголла, эдакого квазимодо. Но это божий человек – он при храме. И она так же становится доброй феей этого храма. Сначала Джослин радуется, что он так все утроил: и девушка остается при храме, и замужем и сохранит свою душевную чистоту, потому что грешить с таким мужем да еще и живя при храме как-то не очень… А потом до него доходит, что он это сделал, чтобы сохранить ее для себя, потому что Пэнголл (хотя об этом не говорится, но все знаю) как мужчина не состоятелен, он инвалид, поэтому Гуди никогда не сможет иметь детей, не станет полноценной женщиной, а всегда будет таким «ангелом». Пока она юная, она этого не понимает, но когда он подрастает, она все понимает и становится любовницей Роджера, каменщика. Поначалу Роджер отказывается работать, а потом что-то происходит, и Джослин верит, что сила его убеждений, Сида его веры вдохновила Роджера на строительство. А потом он застает их вдвоем с Гуди, он осознает, что у них давно уже отношения. При этом у них у обоих есть супруги. И до Джослина доходит, что он это подозревал, но не хотел видеть, потому что глубоко за пределами сознания он надеялся, что любовь Гуди удержит каменщика и тот будет продолжать строительство. Таким образом, он приносит Гуди в жертву. В 6 главе до него это доходит, когда вместо шпиля, вместо молитвы в своем сердце, он обнаруживает грязный подвал, как он потом говорит, что помимо шпиля, устремленного к богу, в душе каждого человека есть грязный вонючий подвал, где плесень, где бегают крысы, где затхло… Вот это и есть истинная подоплека поведение. Когда он это понимает, его восприятие мира изменяется с + на -. То есть, все, чем он до этого восхищался, гордился, для него становится страшным.

Развитие событий, композиции романа на протяжении 12 глав напоминает остроконечный шпиль. С 1 по 5 главу все устремлено вверх: Джослин рад, счастлив, он говорит, что он не ходит, а летает, он не смотрит вниз, он все время задирает голову вверх, он не видит, что под ногами грязь, битые осколки… И вообще храм превратили в строительную площадку, что само по себе кощунство, даже пришлось переместить часть книг из храма в рядом стоящий домик. Пришлось изменить ход церемониала, ритуалы, хотя у католиков все строго регламентировано. Теперь все по иному, потому что там, где раньше был проход, теперь стена, где была стена, зияет отверстие. Внутренности храма перестраивают, чтобы он выдержал такую тяжесть. Люди пишут в Ватикан, что происходит святотатство. Но он этого не видит, не слышит, не замечает, он в восторге. Все глупые, недальновидные, ничего не понимают. Он верит, что рано или поздно его труды увенчаются успехом. То есть цель оправдает средства. На протяжении первых 5 глав романа погибают 4 человека. вое рабочих срываются, погибает старичок в канцелярии, но он умирает своей смертью, так как в шоке от перемен, творящихся в храме. Он подслеповат и ходит по храму на ощупь, и вот однажды он сходит с ума: его застают бормочущим что-то возле стены, которой раньше не было, он привык здесь ходить, его отводят домой и в постели он тихо умирает. Погибает Пэнголл, муж Гуди, над ним издеваются рабочие. Рабочие – богохульники – ведут себя как обычные рабочие на стройке, сквернословят. Из-за этого опять пишутся донесения в Ватикан. Пэнголл говорит, что они святые, так как делают богоугодное дело. Но они пристают к Гуди, щиплют ее, отпускают фривольные замечания в ее адрес, издеваются над ним, что он косой, кривой, страшный, а так же издеваются над его мужской несостоятельностью, говорят: «а давай мы осчастливим твою жену, ты все равно не можешь». Есть деревянный макет храма, изготовленный по заказу Джослина, уже со шпилем, так вот, рабочие берут этот макет, засовывают его себе между ног и начинают по-разному издеваться… Пэнголл просто исчезают, а потому его находят мертвым. Непонятно, что с ним произошло: совершил ли он самоубийство, или ему помогли, но сам факт – принесено 4 жертвы.

6 глава кульминационная, в ней Джослину открывается истинная подоплека: и факт отношений Гуди и Роджера, и его собственное к ней отношение. Она рыжеволосая, красивая, расцвела к этому моменту. Он вспоминает, что был момент, когда начали рушиться стены храма, и толпа побежала, люди сминали друг друга. Гуди оказалась в этой толпе, с нее сорвали платок, на ней разорвалось платье, открылась белая кожа. Джослин тогда стоял, смотрел на нее, не отдавая себе отче, что же его так поразило. А поразила его близость этой женщины, потому что он все эти годы ее желал, не любил, а именно желал. И он осознал, что именно для нее он захотел стать самым знаменитым настоятелем храма, потому что ничего другого он ей предложить не мог. Получается, что это он не молитву возносить, а символ своей мужской состоятельности. Когда до него это доходит, он понимает, что и руководил дьявол. У него внутренне восприятие меняется с ног на голову. Он спускается со стремянки, когда застает Гуди с Роджером, у него перед глазами проносится история Гуди, от еще маленькой девочки до того, как он поженил ее с хромым Пэнголлом. В конечно итоге с 7 по 12 главы все идет по нисходящей. Шпиль наполовину готов, и он все больше времени проводит наверху. Теперь он уже смотри не вверх, а вниз на мир, который он оставил. И начинает замечать то, чего раньше не замечал. На такой огромной высоте он может видеть, что делают люди за заборами своих домов, проникает в их самые постыдные и интимные тайны. Видит то, что вообще-то видеть не полагается, видит, как люди справляют нужду, видит, как молочница доливает воды в ведра с молоком, он видит, как человек, который давно должен был привезти бревна, сидит в корчме на краю города и пьянствует. То есть, ему открывается неожиданно обратная сторона. Так же умирает 4 человека. Во-первых, погибает Гуди, она погибает в родах, рожая ребенка от Роджера. Погибает он при виде отца настоятеля, когда он увидел, что между ней и Роджером что-то происходит, он просто умыл руки. Ее никто не поддержал, ее затравила жена Роджера, она осталась одна, вынашивающая ребенка. До Джослина доходит, что он ее бросил, он осознает, что он ее подставил, сначала подложил под Роджера, а потом бросил. Он решает прийти к ней, поговорит с ней. Для нее он символ святой церкви, непорочности. Когда она его видит, у нее начинаются преждевременные схватки и она умирает родами вместе со своим ребенком. Спивается Роджер, потому что неожиданно начинает бояться высоты. И умирают еще двое рабочих.

Когда Джослин понимает, что им двигали вовсе не святые, а низменные мотивы, все начинает идти своим чередом. Рабочие на собственном энтузиазме продолжают строить шпиль уже без участия Джослина.

В конечном итоге шпиль все-таки достроен, Джослин наполовину сходит с ума, у него парализован позвоночник, он прикован к постели. Есть такая сцена, когда шпиль уже построен, начинается страшная буря и Джослину кажется, что это дьявол всеми своими силами пытается этот шпиль раскачать. Шпиль раскачивается, скрипит, воет. Люди ни разу с этим не сталкивались – это вызывает ужас. И Джослин решает ночью залезть на этот шпиль, чтобы вбить в него гвоздь, присланный из Ватикана (якобы с креста, на котором якобы был распят Спаситель). Он верит, что храм будет увязим перед дьяволом, если тот не вобьет в него священный гвоздь. А после его разбивает паралич. И он умирает, при чем умирает абсолютно разочарованный в людях и в собственной миссией. Кроме того до его смерти над ним совершают суд. Приезжает комиссия из Ватикана. И с одной стороны, ему привозят священный гвоздь, а с другой стороны разбирают многочисленные доносы, присланные за 2 года. Они его пытаются вызвать на разговор, а он им несет какой-то бред про женщину с рыжими волосами, которая его вдохновляла. Они его спрашивают: «В говорите о Деве Марии?», потому что изначально идея была, что его вдохновляет Дева Мария. Но он говорит о Гуди.

Джослин стал настоятелем в достаточно молодом возрасте, что так же считал особым даром. Когда о шпиле уже прослышала вся Англия, к нему является его тетя, которая состояла куртизанкой при очень высоких людях. Он отказывается с ней общаться, потому что она падшая женщина. Она пытается настоять, чтобы он ее похоронил на территории храма, а он отказывался. А она ему говори: «ты думаешь, что твоя карьер – это особый дар? Да лежала я тут в постели с его высокопреосвященством. А он спросил, что он может для меня сделать. Вот я ему и сказала, что есть сестра, а у нее сыночек. Вот давайте сыночку чем-нибудь поможем. Поэтому вся твоя карьера и деньги для храма - все это сделала для тебя я. Все это сделано на деньги проститутки». Он ей пытается привести последний аргумент, что ему прислали гвоздь. На что она ему ответила: «А это тебе кардинал такой-то прислал? Да я с ним много раз бывала, я его знаю, как облупленного. Чтобы он прислал тебе какую-то реликвию??? Да скорее всего нашел где-нибудь на дороге».

Джослин переживет ужасное потрясение. Но зато на смертном одре он понимает, что если бы он сейчас стал искать бога, то он бы стал искать его только в себе. Он считал, что совершает благое дело, а на самом деле сеял погибель и ненависть.

Но тем не менее, шпиль стоит до сих пор и приносит людям радость. Из этого можно сделать вывод, что ничего не делается без греха, потому что в человеке столько всего намешано: и светлое, и темное. Это и можно рассматривать как вывод.


«Ритуалы морского плавания»

Действие разворачивается на корабле, который плывет из Англии в Австралию, Антиподию. Многозначность слова passage. Ритуалы перехода, ритаулы пути, плавания. Путешествие можно рассматривать, как реальное. С одной стороны все люди возбуждены, потому что они окажутся на другой стороне земного шара. А с другой стророны – это путешествие в глубины собственного Я, к неизведанной части себя. Люди в замкнутом пространстве начинают совершенно по-другому относиться ко всему, что их окружает. Обостряются конфликты, переживания. Все обостряется тем, что они путешествуют в тропиках, мучаются морской болезнью, им жарко, им душно. И этот переход через экватор, когда матросы празднуют праздник Нептуна, становится кульминационным моментом. На этом корабле плывет множество людей. Вообще, корабль символищирует не просто человеческую судьбу. Для Голдинга вообще характерно помещать своих персонажей в островную ситуацию: необитаемый остров, пространство храма. Единственный случай, когда Джослин уже осознает все, он выползает за пределы храма и ползет к дому каменщика, чтобы извиниться за все. Здесь корабль. Символ английского общетсва. Собрались предстваители всех социальных слоев, классов. Это общество в миниатюре, такой Левиафан. Персонажи расставлены на этом судне и в этом тексте в соответствии с занимаемыми ими социальными нишами. Все контакты между ними строго регламентированы. Есть правила для пассажиров. Есть белая линия, которую пассажирам 3 класса нельзя пересекать и не рекомендуется пересекать пассажирам 1 класса. Здесь аристократы, там – сброд и нищие. На корабле есть и аристократы, и неимущие – все это складывается в иерархическую модель мира. Таким образом британское общество показано в его социально-иерархеческом регламенте со всеми слагаемыми. Концепция класса определяет отношение к людям: реакции, поступки, межличностные контакты, дипломатия – все это строго регламентировано канонами межклассовой структуры. Главный персонаж, от лица которого ведется повествование – некий мистер Эдмунд Тэлбот (Талбот), самый привилегированный из всех пассажиров. Это человек, который в жизни еще пока ничего не сделал. Он плывет в Австралию, чтобы стать там помощником губернатора. Он молодой – ему еще нет 30 лет. Ему повезло – он оказался из дворянской семьи, во-вторых, он оказался крестником одного очень высокопоставленного лица, которое в контексте не называется. По началу, капитан Андерсен, очень колоритный персонаж, бог и царь этого мира, устанавливает свои правила, которые оказываются важнее правил, регламентирующих поведение пассажиров. Мистер Тальбот решает нанести визит капитану. Этим одержимы все – все хотят нанести визит капитану. Это такой светский ритуал, который обязаны соблюдать все благороднае господа. Он отправляется на капитанский мостик, а тот его чуть ли не с матами спускает обратно за шкирку (цитата!). И Тальботу удается поразить капитана именем своего покровителя. Вообще текст – это дневник Тальбота, это его путевые заметки, которые он пишет именно по просьбе своего высокого покровителя. Этот человек стар, уже не может повидать мир, а Тальбот оказывается его глазами, ушами, руками. Высокопоставленный покровитель пытается развлечься за счет этого юноши.

Итак: Тальбот самый высокопоставленный, есть люди пониже рангом и есть пастор Колле, священник Колле, который, судя по его внешности, происходит из крестьян, очень беден. Он пытается вести себя благородно, потому что он облечен саном. У него официальный диплом, что он священник, у него есть одежда: шляпа, ленточки, парик. Это такое громоздкое и душное одеяние, которое в условиях тропиков носить невозможно. Иногда он пытается вести себя просто – выходи в рубахе, штанах, но все начинают смеяться, а он думает, то это из-за того, что он, священник, позволил себе так одеться. А допуская неуважение людей к себе. Он провоцирует неуважение в своем лице к церкви, а этого он допустить не может, поэтому он же конца пытается оставаться представителем церкви. С этим пастором собственно и разыгрывается трагедия. Во-первых, его сразу невзлюбил капитан, потому что тот тоже полез к нему на мостик знакомиться, но не потому чтоон аристократ и так принято, а потому что он просто считате себя своего рода лидером, дцховным лидером. И это дает ему право вмешиваться во многие вещи. Но у пастора нет высокого покровителся, поэтому капитан с ним обходится не так, как с Тальботом. И имя Христа, и имя церкви, которое он пытается защищать, на капитана не оказывают никакого воздействия. С самого начала плавания пастор становится козлом отпущения. Над ним издеваются, его разыгрывают, его мучают, он нелеп, он смешон, он тщетно пытается разговаривать с людьми, он пытается быть любезным. Он пытается сдерживать обиду, потом в своем дневнике пишет: «пусть они меня преследуют, Спаситель страдал, я не должен на них за это обижаться, просто их души зачествели». Он оказывается персонажем очень трогательным. Но внешне, со стороны Тальбота, он какая-то белая ворона. Он везде не к месту, везде не ко времени. Не то говорит, не то делает. В конечном итоге после достаточного количества комичных ситуаций, связанных с пастором Колли, во время перехода экватора матросы на празднике Нептуна его разыгрывают. Они его выманивают из каюты под предлогом того, что он должен идти на суд. А он уже всего боится, он затравлен. Они его тащат к месту действа. Там все матросы раскрашены, как черти, так как это языческий праздник. Но для мистера Колли это не веселый, карнавал, а чудовищное действо, когда люди поклонятюся не христиансикому богу, а поклоняются каким-то злым силам. Он это воспиринимает как трагедию. Его окунают в своего рода бассейн (натянутая парусина), но только туда уже и поплевали и помочились, так что это уже довольно мерзкая жижа. Они его крестят, то есть, он должен принести клятву верности Нептуну. Наверное, это смешно и забавно, если бы не отношение Колле ко всему этому. На следующий день он глубоко оскорблен и шокирован этим всем. Он пытается пойти к матросам и произнести перед ними проповедь. Что просихожит среди матросов – неизвестно, но после этого пастор появляется абсолютно голый и абсолютно пьяный, несущий абсолютную дребедень, а потом он уходит в свою каюту, откуда долго не выходит. И умирает. Тальбот, который воспринимает это сначала со смехом, потом ему становится стыдно. Он берет на себя миссию спасителя, отправляется к несчастному Колле, пытается привести его в чувства. Тальбот находит дневник Колле, то есть, в произведении есь вклейка – дневник самого Колле, где мы видим, что он-то все это воспринимал совершенно иначе. То есть этот веселый карнавал оборачивается подлинной трагедией. Сюжет одинаков, а восприятие разное. После того, как Тальбот прочел этот дневник, его проняло, до него дшло. Что же они все-таки наделали. Человек сам может не понимать соственного поведения, в частности с тем же самыс Тальботом связана линия его любовной аферы с некой раскрашенной красоткой мисс Брокль-Банг, которая выдает себя за богатую дочку. На самом деле она проститутка, едет в австралию на работу Но при этом корчит из себя такую леди, а поскольку на корабле женщин мало, то матросы вокруг нее, конечно, не вьются, она же из себя всю такую строит, но офицеры очень даже. И даже у них там возникают любовные аферы. Тут очень интересна линия поведения Тальбота: он ее сначала преследует, любит, всячески изливает это в своем дневнике: как она прекрасна. А потом, когда он добивается своего, он начинает ее избегать, а потом уже просто говорит, что она падшая женщина. А потом вообще думает, что если у нее будет ребенок. То он ее выдаст замуж за Колле, тем самым облагодетельствует обоих.

Что касается пастора: у него есть миссия, у него есь стремление сыграть какую-то значимую роль, хотя бы в истории этого маленького мирка. Но то, что произошло с ним на кубрике среди матросов, не раскрывается, но мы приходим к выводу, что бедный Колле не распознал в себе определенную нестандартную ориентацию. То есть, он что-то совершил с матросами, а потом с этим жить не смог.


Таким образом, человек – существо амбивалентное, помимо сознательных поступков, есть очень много бессознательного. Соответственно, Голдинг и ставит задачу – изобразить это бессознательное.

Голдинг в этом романе демонстрирует сам интерес процесса познания человека, мира вокруг себя, самого себя. Отсюда форма дневника, форма письма.

Что касается реалистического повествования, которое продемонстрировано дневником Тальбота. Морской роман. Подробно описаны морские словечки. Для аристократа это ново. Он говорит: «Я буду не я, если не научусь говорить с моряками на их языке». Это такой роман познания мира. Потом начинается жара. Все пьют маковую настойку, она их спасает от морской болезни. Один из корабельных слуг ей торгует. Короче, они тут все обпившиеся этой маковой настойкой, все впадают в измененное состояние. Даже Тальбот – был рассудительный, писал для высокопоставленного покровителя. Раньше всегда помечал даты на страницах дневника, теперь перестал. Его дневник переходит в форму достаточно свободную. Форма мемуаров. Начинает обозначать странички буквами греческого алфавита, потом опять запутывается. Последний этап – письмо пастора сестре. Это уже вообще потом сознания. Он не пытается работать на высокопоставленного читателя. Это просто личное. В конечном итоге этот дневник становится документом, который его сестре ни в коем случае нельзя давать читать, потому что там есть ужасные вещи.

Итак: корабль – мир. Ритуалы плавания – регулируют жизнь. За нарушение ритуала – смерть, что и происходит с пастором Колле.

С одной стороны, они плывут из одной стороны в другую. Расширяют свой кругозор. С другой стороны – они в замкнутом пространстве. Поэтому им остается только вглядываться в себя.

Тальбот и Колле – это два антипода.

Тальбот социально адаптирован. Что делает – делает сознательно.

Колле – социальный изгой. Он вне социальной иерархии, так как он крестьянин, но священник, поэтому сам считает, что он выше аристократов. Мыслит эмоционально.

Языческий ритуал перехода через Экватор должен быть веселым карнавалом. Там должен быть свой шут. Вот Колле и сыграл роль этого шута. Но с другой стороны, он это воспринял, как трагедию, а себя самого мучеником. Все рассматривается с нескольких позиций.
Лекция № 8 Айрис Мердок (1919-1999)
Рассматривается в концепций романа английского, «философской тенденции». Также этот роман называется «романом близкого экзистенциализма». Именно к А.М. слово «экзистенциализм» применимо как нельзя лучше.

Она окончила философский факультет и потом преподавала философию в Оксфорде. Тем не менее неоднократно заявляла, что ее писательская деятельность к философии отношения не имеет, но очевидно, что это не так, если внимательно прочитать ее тексты. Вообще ее романы (а она их очень много написала за свою жизнь, 25-30 шт.) очень хорошо читаются, т.е. это беллетристика, детектив, триллер, там много достаточно эротики. При этом смесь этих популярных компонентов с достаточно глубокими философскими заявлениями, что создает определенную интеллектуальную атмосферу в ее романах. В общем то и герои в свою очередь интеллектуалы, т.е. люди гуманитарных профессий, как правило, это могут быть писатели, художники, журналисты, переводчики, или просто релаксирующие интеллигенты, т.е. люди обеспеченные, которые на досуге почитывают умные книжки и соответственно в диалогах персонажей или в описаниях библиотек. можно встретить целые цитаты из Платона, из Сартра, из Канта, т.е. среди тех, кто философски там присутствуют в виде цитат, в том числе и остается предметом обсуждения персонажей ее романа. Например, в романе «Время ангелов» - готический триллер (у нее был готический период, готического романа период), там интересно включен текст из классической работы Хайдеггера «Бытие и время» (1927г.), где он определяет человеческое бытие, как бытие к смерти. В сюжете это выглядит так, что чернокожая служанка, которая даже читает с трудом, убираю кабинет хозяина, подходит к столу, там лежит открытая книга, глаза ее пробегают эту страницу, она естественно ничего не понимает, бросает книгу, продолжает уборку. Но подготовленный читатель может уже дальше как-то эти мысли развивать. Неподготовленный читатель – как и служанка, ничего не понимает, и движется дальше по сюжету.

Начала свои публикации она с философских аналитических статей. Первая публикация, которая принесла известность, 1963г., «Сартр. Романтический рационализм». Это анализ деятельности Сартра. Она пишет: «Явление романистов сосредоточено не на том, что мы делаем, или не на том, что нам следует или предполагается, что мы должны делать. Романист всегда делает то, на что теперь претендуют новейшие философы – больше описывает, чем объясняет. В результате, часто предвосхищают открытия философии».

С точки зрения Мердок Сартр как раз и доказал, не только в своей философии, но и в своем художественном творчестве, что с помощью абстрактных философских построений настоящую литературу создать нельзя. Т.е. к его философии она относится с большим пиететом, а к его романам – скептически. Утверждает, что Сартр, при всех своих достижениях, не видел главного назначения художественной прозы – познание цельного, нерасчлененного образа. Но это ее мнение, а мы имеем право на свое. Т.о. его романы изолированы от сферы реального приложения. Он якобы проникает в психологию одинокого индивидуума, его анализ способствует самопознанию, но при этом он не мотивирует поступки своих героев естественным образом, при этом он не показывает реальную жизненную атмосферу и не указывает читателю реальную дорогу в жизни.

Она ставит перед собой задачу создать полнокровные человеческие характеры. Роман уподобляет выстроенному дому, внутри которого персонажи живут свободной внутренней жизнью. За литературой Мердок признает роль познавательную и воспитательную. При этом в кризис западной философии (середина и вторая половина 20в.) именно литература должна брать на себя задачи, осуществляемые прежде западной философией, скорее описывать жизнь, а не делать выводы, потому что именно это она считает задачей философа в том числе – внимательно описывать жизнь, смотреть, что же так происходит.

Задача романиста – помочь человеку понять реально сложную сторону жизни, а не потешать нас мифами или сказками. Поэтому она недолюбливает так называемые романы-мифы, типа Голдинга, Джойса, т.к. она считает, что т.о. реальная жизнь и реальный характер подменены некими символами. Она называет такие романы так же кристаллическими, т.е. некая надуманная схема.

Выступает против, так называемого, журналистского романа, псевдодокументального произведения, которое претендует на обычный срез куска жизни. Подобные романы отличаются бесформенностью, невыразительностью характера.

В своем творчестве она претендует, что она и от журналистского романа и от романа-мифа старается отойти, создать нечто новое. Однако, если почитать ее тексты в большом количестве, то очевидной становиться определенная схема и достаточно четкие конструкции. Там достаточно сходные персонажи в роли главных, т.е. получается, что какой-то миф о мире, она все же пропагандирует, хотя сама она может этого не замечать.

В романах ее есть тенденция к использованию философских теорий, в частности экзистенциалистской теории. Например, много в ее романах ссылок, скрытых или явных намеков на Хайдеггера и его работу.

Теория экзистенциализма по Хайдеггеру.

Главное, что определяет бытие человека – его смертность. Человек рождается, и одновременно начинается процесс его умирания, т.е. каждый удар сердца приближает его к концу. Отсюда осознание собственной конечности, что придает существованию личности особую обостренность и сосредоточенность на каждом моменте и на будущем. Человек должен постоянно испытывать чувство своей неоднократности, неповторимости, ощущение ускользающего бытия.

Герои Мердок (те, которые писатели, интеллектуалы) сосредоточены на ожидании того, что должно произойти. Иногда такое впечатление, что главные персонажи ее романов не совершают никаких действий, они как бы замирают в ожидании, в молчании. Все действие вокруг них, и как бы помимо их участия. Сосредоточенность на будущем зачастую лишает героев Мердок возможности изменить ситуацию в свою пользу. В конечном итоге, все эти персонажи рано или поздно обнаруживают вокруг себя какие-то таинственные силы, некий заговор (в некоторых романах – реальный, но без разгадки). Иногда возникает ощущение, что это галлюцинация, бред героя. Хотя иногда их сложно различить. Зачастую подлинная жизнь проходит мимо. Если кто-то из них погружается в мир настоящего, в мир повседневности, то становиться захваченным миром вещей. Миром манн (по Хайдеггеру) – бессубъектных субстанций, которые могут быть и просто вещами быта и другими людьми. Мир вещей создает человеку некую иллюзию стабильности и покоя. Роль вещи в худ. мире Мердок огромна, но не такова, как у Роб-Грийе (у него вещи должны присутствовать и все, служить объектом рефлексии для читателя). Вещи (это мебель, предметы обстановки, украшения, одежда) несут смысл: заботы о них создают некую иллюзию для человека – стабильности и комфорта. Например, роман «Отрубленная голова» – трагедия: люди 25 лет прожили вместе, но однажды они понимают, что за это время стали абсолютно чужими людьми, что у них нет детей, его жена изменяла с его родным братом. Вместо внутреннего перелома и осознания каких-то внутренних ценностей происходит долгая дележка гравюр с утками при разводе. В данный момент они, картины, приобретают космическое значение. У читателя открываются глаза на героев, происходит глобальная переоценка ценностей.

Мердок – писатель, который правдиво показывает проблему западного мира. Ее герои – люди с хорошим достатком, у них много свободного времени, много свободных денег. Их существование достаточно бесцельно. Если они ставят цель, то это «потом, когда-нибудь, в далеком будущем», а сейчас они заполняют свое существование бытовыми, мелкими телодвижениями: например, дележка гравюр при разводе.

В романе «Черный принц», трагическая ситуация: сестра гл героя Присцилла, женщина 50л., без детей, но с мужем. Срезы быта современной буржуазии, многие проблемы из-за стиля жизни происходят. Она ничего не умеет делать, никогда не работала. Она узнает, что молоденькая любовница мужа ждет ребенка. Муж ее выгоняет из дома. Она едет к брату и все рассказывает. Вместо того, чтоб сделать выводы, стать другим человеком, изменить свою жизнь, она истерично молит брата (ситуация фарса!), что бы он забрал из дома бывшего мужа ее вещи. Главный герой пытается ей объяснить, что нужно найти в себе силы жить дальше, измениться, иначе ее жизнь закончиться катастрофой. Она не слышит его, ее интересует только ее барахло. В этом и трагедия.

Деление веще – это не воображение автора, это печальная реальность того мира, который она описывает. Вещи заполняют пустоту, люди к ним привязываются. Вещи реальны, в отличие от хрупких отношений между людьми. Вещь более живая, чем человек. О вещах нужно заботиться, переставлять. При мучительном контакте с другими людьми (все герой Мердок живут в своем изолированном мире, в бытие для себя) они начинают обсуждать вещи: ах какой у нас хороший диван! Вещь – это способ общения. Вещи неподвижны, несомненны, им не нужны разрешения – это главное отличие от людей. Вещи у Мердок – это бытие в себе, плотный вещественный мир, который окружает гл.героя и который, на самом деле враждебен по отношению к главному герою, т.к. это бесчеловечное бытие. Но герой делает его своим, создавая определенные ритуалы возни в предметами. Объективные моменты мира, за которые можно зацепиться – это тоже материальный предмет. В романе «Время ангелов» люди потеряны в тумане над Лондоном, который заползает в дома. Люди сидят взаперти, не выходят на улицу, т.к. бояться потеряться. Они цепляются за стены домов, друзья – дом. Люди, которые дома = враги по определению. «Единорог» (один из самых готических романов), герой Эффи заблудился на болоте, рискует быть затянутым в трясину, нащупывает в болоте твердое – одинокое дерево, которое является единственным устойчивым элементом в этом зыбком мире. Он уже потерялся, не ориентируется куда идет. Цепляется за дерево и стоит часами, когда решает продолжить свои попытки найти выход, единственное, что его волнует – зачем он оставил дерево.

Вещи молчат. Молчание у Мердок – ценность, т.к. за словами человек прячется от мира, отгораживается от реальности. Слова – это средство разобщения, а не общения.

Т.о. бытие в себе – мир феноменальный или материальный, бытие для себя – это сознание героя, отверстие в мире, отрицание мира, попытка спрятаться от объективной действительности. Это дает ощущение мнимой свободы. Свобода мнимая, потому что человек оказывается предельно несвободным.

Практически все герои Мердок – люди в возрасте (всегда за 40), которые по идее должны бы хорошо знать себя и разбираться в окружающем мире, но вдруг оказывается, что всю жизнь они заблуждались и, когда поздно что-либо менять в своей жизни, у них открываются глаза, наступает прозрение. Но ничего изменить или исправить нельзя.

Например, роман «Дилемма Джексона», главный герой, ему за 40, обеспечен, довольно долго влюблен в молодую девушку. Они знакомы, дружат семьями. Вместе пьют чай и т.д. он узнает, что она собралась замуж. Порыв поговорить с ней, выразить свои чувства, в итоге покупает дорогой дом в Лондоне и смыслом его жизни становиться следить украли / не украли что-нибудь в доме. Все хорошо, мебель не украли – значит, в жизни порядок.

Люди в мире Мердок – разобщены, живут в страхе, мир вещей дает иллюзию уверенности и бесцельности их существования. На самом деле, мир, который им угрожает, этот сартровское ничто. Человек в этом мире якобы бессилен (якобы, т.к. ничего не предпринимает). Право быть свободными у героев Мердок осуществляется за счет полной изоляции, отказа от связей с другими людьми. Эта иллюзия свободы = предельная несвобода, в рабство к вещам.

«Под сетью» гл. герой молод, около 30, это искл. для героев Мердок. Это первый роман Мердок.

«Черный принц». 1973 Он – интеллектуал, здраво мыслящий, анализирует чел-кую природу, причем не всегда простыми теориями. Читателя требуется серьезная база, чтоб разобраться в этих теориях героя. Много монологов у героев, как у Гамлета.

В основе сюжета – банальный треугольник, вернее 4угольник. Всем по 50 лет. У главного героя попытка жены его друга организовать интрижку, вызывает высокоинтеллектуальные размышления. Эти попытки все анализировать создает впечатление, что герой Мердок, свободны. Но в результате, они – жертвы, реальность как бы начинает им мстить, за то, что они ее игнорируют. Практически детективный сюжет, который под конец кажется бредом параноика. И эта идея не отвергается. Все высокие рассуждения главного героя Брэдли Пирса – это лишь равнодушие к миру: он выгоняет свою сестру, заставляя ее вернуться к мужу, в итоге она убивает себя, отгораживается от всех родственников. Пирс – писатель (3 книжки), т.к. реальность недостойна, чтоб на нее реагировали, он не пишет больше, ждет возможности отвязаться от всяких дел, уединиться где-нибудь и там создать шедевр. Его не интересует жена, но ему кажется, что мир довлеет над ним. Даже Рейчел (жена его друга) не возбуждает его. Вдруг он узнает, что по уши влюблен в дочку своего друга и Рейчел. Несколько дней бурного романа. Он увозит ее в свой загородный домик, где надеялся уединиться для тв-ва. Он узнает, что его сестра совершила самоубийства, отец увозил девушку. Он остается один. Вдруг звонит Рейчел, говорит, что убила Арнольда (мужа своего). Он приходит, смотрит на труп, берет кочергу. Которой она убил. Когда приезжает полиция, Рейчел обвиняет его. Брэдли оказывается в тюрьме, где и умирает от сердечного приступа. Эту книгу он пишет в тюрьме. Его неумение оценить правильно ситуацию, других людей, нежелание контролировать их приводит к тому, что он оказывается жертвой. Шок вызывает послесловие других лиц – другие версии этого убийства. Рейчел: Брэдли домагался ее, когда она отказала, он убил ее мужа. Джулиан (девушка) пишет, что ничего не было, это и есть тот шедевр, который он хотел создать, никако романа не было, все выдумка.. В итоге реальная жизнь поглощает его, выворачивает наизнанку. Он не может никак избавиться от этих событий, кроме как описать их в книге. Трагедия оборачивается фарсом. Послесловия вносят смешную нотку в трагедию. Фрэнсис Марло, брат жены Пирса, педик, утверждает, что Брэдли тоже гомик, и что он убил Арнольда, т.к. очень сильно его любил и не мог выносить разлуку с ним. Все послесловия – это скорее всего материалы допроса. Еще версия была – Пирс завидует славе Арнольда (тот – мега популярный писатель).

Здесь некая ирония Мердок о популярных писателях. Великий писатель не тратит усилия на модные произведения, он ждет прихода чего-то высшего. Например, любовь, как у Пирса. Происходит переход на иной уровень реальности, мир, который он может контролировать, он вбирает в себя этот мир, живет в нем. в результате это великое чувство смешивается с пошлой, грязной реальностью. Чего придерживаться? Вывод неизвестен.

Таким образом, несмотря на то,ч то Брэдли и Арнольд друзья, они и соперники: Арнольд – популярный писатель, Бредли – мало кому известен. Но его все же ценят как интеллектуала, Арнольд приглашает его как рецензента, т.е. доверяет ему. Брэдли пишет рецензию, глее говорит, что Арнольд пишет по заказу публики, не ради искусства, а ради $. Эта книга не искусство, не шедевр. Автор не гений. В результате, конечный роман (именно то, что мы читаем, его версию убийства) эта точно такая же популярная литература для масс.

«Черный принц» - аллюзия названия. К Шекспиру. Это Гамлет и одновременно князь тьмы, дьявол. Гамлет – герой влюбляется, когда видит Джулию в странной одежде, и думает, что это парень. Она говорит, что это костюм Гамлета из школьной постановки. + она упрашивает его провести индивидуальное занятие по литературе, тепа, конечно, тв-во Шекспира. В это время до него и доходит, что он влюбился.

Князь тьмы – масса вариантов: наличие враждебных человеку сил, который управляют жизнь. отношение Мердок к герою, т.е. легкая ирония: он – считает себя Гамлетом, а на деле старый немощный забытый писатель, который только и додумался, что убить кочергой по голове.

Послесловия показывают, что любая история это всего лишь личная интерпретация реальности. Можем судить о правдивости, если мы сами видели эти события, или если интерпретация многословна. поэтому мы верим словам Пирсона.

«Под сетью». Главный герой Джейк Доналли – переводчик с французского. Хотел бы писать, но боится. Нет постоянной работы, жилья. Нет особых вещей, один чемодан. Живет у женщин, не хочет жениться, т.к. не хочет погрязнуть в этом мире. Сам признает, что он паразит, и это якобы дает ему свободу. Но в итоге подчиняет людям у которых живет.

Начало: его выгоняет из дома его бывшая девушка. Он анализирует это, типа она спровоцировала перелом во мне, готов исследовать эту ситуацию. Монологи. Его страсть – говорить, анализировать с самим собой. До других ему особого дела нет. Фил стал для него чем- то безликим, что живет за его счет и делает грязную работу: ищет еду, жилье.

Жизнь Джейка – движение по кругу. Но на самом деле, он очень умный, это типичный портрет современного интеллигента.

Истории Мердок = мексиканский сериал: герой и отношения с другими людьми. Он считает, что может манипулировать этими людьми. Вдруг, понимает, что все не так. Джейк чувствует себя в центре заговора.

Хочет найти Анну, бывшую любовницу, в итоге устраивается у ее сестры, актрисы, которая уезжает на съемки. Слышит разговор своей бывшей любовницы и какого-то магната о переведенном им популярном романе. Он осознает, что может выгодно его продать. Чувствует, что его обвели вокруг пальца.

Он вспоминает людей, и через пару мину т или видит их, или они звонят ему по тел. Т.о. мир начинает раскручиваться вокруг него. Пытается выйти из квартиры, и понимает, что его заперли с другой стороны. Цепочка случайностей кажется ему реальностью. В итоге выясняется, что заговор есть, что между людьми другие отношения, чем казалось, что он живет в квартире девушки, которая его любит, что Анна любит какого-то его знакомого, который в свою очередь любит девушку в чьей квартире живет Джейк. Он пытается забрать свою рукопись, в квартире находят суперсобаку, героиню многих фильмов. Они решают ее украсть, чтоб потом обменять на рукопись. В итоге оказывается, что собака на пенсии и что она никому не нужна. Жизнь для него – это что-то вроде магического театра, где он думал быть режиссером, но в результате все решают за него и он не представляет как.

Он приходит в театр, который руководит анна, так странная пьеса, которую он не понимает. Это символизирует его жизнь: ему кажется, что люди как то общаются, и он накладывает свою интерпретацию, в то время как реальности, все иначе. В итоге предельная несвобода от обстоятельств и полное одиночество. Он запутался и не знает как выйти. Бытие наделено мистической тайной.

У Мердок всех персонажей не больше 5-7. и все между ними разворачивается. Узкое пространство, где люди должны искать выход. Герой остается один, непонятно чему он противостоит (например в романе «Время ангелов» героиня узнает кучу всего неприятного и ужасного, протест выражает только опрокидыванием кастрюли с супом). Врага нет.

Готический период 50-60. мог присутствовать персонаж, которой олицетворяет зло, который плетет интриги (например «Имя Розы» маленькая девочка Миранда провоцирует скандалы. «Единорог» - домоправитель придумывает историю, чтоб не дать своей хозяйке покинуть дом).

«Под сетью». Это Миссис Стинкхем, имеет магазин – клуб, где все тусят. В итоге злые силы неуловимы, могут быть и вещи, например ключ, автобус, СМИ. Герой постоянно противостоит этим силам, правда, по законам трагикомедии. Антиутопия: одиночка против системы. Развитие темя потерянного поколения: одиночество против мира, его обреченность. Но все дано с иронией, трагифарса.

Мир заговора похож на бред, на сон героя, т.к. часто незнакомые люди оказываются связанными между собою, при этом это главный герой их притягивает. С т.з. психоанализа именно во сне приходит прозрение, помогает найти решение. Джейк понимает все только ночью, во сне. Он узнает, что заговора нет. Другая версия мир – это хаос, куски. На это также указывается неоднократно (например, «время ангелов» Бога нет, есть его мысли – ангелы, разобщенные, которых невозможно собрать).

Не всегда и не всем героям, но иногда осознание своего краха позволяет герою вырваться из узкого мира своего я, увидеть, что окружающий мир не так уж и враждебен. (например, «Единорог»). Отношение к реальности: «черный принц» – герой творил мир заново, чувствовал себя богом, так как любил. Т.е. это момент, когда мир и герой открываются друг другу, мир наполняется смыслом, герой помещает свою любовь в этот мир, живет для нее. По Сартру – это бытие для другого. Экзистенциальное отношение людей.

Мердок: любовь способна вырвать человека из одиночества, особенно платоническая (роман «старик Бруно»). Важный моральный критерий в мире Мердок – платоническая любовь и идея добра. Также важные темы: молчания, писательского труда, возможной живости языка. Писатель должен молчать, чтоб не солгать, но если он молчит, он не писатель. Неразрешимая дилемма.

Лекция № 9.Джек Керуак. В дороге. Бродяги дхармы. Кен Кизи. Над гнездом кукушки.

Битники. Латиноамериканцы.

Beat generation -

Андеграунд, контркультурное движение. Начало – осень 1955года. Сан-Франциско.

«6 неизвестных еще поэтов в момент «пьяного энтузиазма» решили отвергнуть систему академической поэзии, официальных ревью, печатной индустрии нью-йорка национального производителя и общепринятые стандарты хорошего вкуса, дав бесплатное представление – чтение своих стихов в полуразрушенной второразрядной галереи искусств в негритянском квартале Сан-Франциско, и это вошло в историю как «Галерея 6ти поэтов»»

Там была бесплатная раздача вина, угощений и чтение стихов, которые потрясли умы, потому что это была действительно «пощечина общественному вкусу», достаточно прочитать поэму Гинсберга «Вой»

Причины возникновения:

Социальные и исторические предпосылки: после 2ой мировой войны. Поствоенная Эпоха в США – рост населения за счет притока дешевой раб силы из мексики, тысячи нелегальных эмигрантов из латинской и центральной Америки, соотвественно этот приток населения из менее цивилизованных территорий привел к определенному расшатыванию норм морали. Офиц Америка – пуританские ценности. Молодежь (менее конформистская)– увидели новое откровение в этих выходцах с юга.

Джек Керуак. «В дороге». – с восторгом описывает свое путешествие по Мексике, несколько недель, проведенных им во Флориде, когда он устроился сезонным рабочим на плантацию фруктов, там подженился, там с этой девушкой прожил. То есть там все легко происходит в этом мире битников, связи какие-то человеческие, встречи-расставания, - все это как попутчики в купе поезда. Вот он прожил какое-то время с этой девицей, он был счастлив с ней. Эта легкость нравов, легкость отношений была порождена определенными социальными условиями. Социальная нестабильность (эмигранты были социально очень нестабильны - люди бедные, которые не обладали постоянным жильем, постоянным местом работы, и для них вся жизнь превращается в череду случайных встреч.)

Большое количество детей в 50-е-60 в связи с притоком латиноамериканцев (в их семьях рождалось много детей)=>пересмотр привычных представлений о поведении людей в обществе и взаимоотношений м-ду мужчиной и женщиной.

50-60е годы – академические исследования о сексуальном поведении человека.

Вторая волна сексуальной революции. Исследования внебрачных отношений, проблем отклонения в этих отношениях и т.д.

Книги: «Сексуальное поведение мужчины» и «Сексуальное поведение женщины» д-р Альфред Киндси. Книги шокировали публику, тем, что показали, что большинство американцев ведут себя не так, как считалось общепринятым и правильным. Книги основывались на интервью, где вполне добропорядочные американцы признавались в каких-то тайных странных желаниях, отклонениях и т.д.

Получается, что большинство американцев делают веще прямо противоположные тому, что они пропагандируют.

Т.о. происходит девольвация веры в официальную идеологию.

В результате раскрепощенности нравов и появления большого количества внебрачных детей появилась такая проблема, как распространение СПИДа. Возникли серьезные проблемы, связанные с эмансипацией женщин (напр. Легализация контрацепции)

60-е гг. – 2ая волна феминизма.

В книге Керуака большую роль играет свободное поведение женщины. Женщина уже не явл-ся сдерживающим фактором, наоборот, она провоцирует такое раскрепощенное поведение.

Мобильность населения: в послевоенную эпоху – глобальное строительство транспортных коммуникаций. «Золотой век автомобиля». Мотель – новый бизнес, рассчитанный на обслуживание автомобилистов.

Строительство шоссе, которые связали штаты: дороги, пролегающие по абсолютной пустыне, глуши. Т.е. дорога вне жизни и цивилизации, сама идея дороги становится очень важной.

Популярные развлечения: поездки на дальние расстояния.

Возникновение и развитие экологического сознания. Следователи связывают это с ростом числа автомобилей и передвижения на автомобилях. Строительство дорог и прочих коммуникаций привело к тому, что пейзаж америки стал уродоваться. Сначала амерка имела образ девственной, ничем не оскверненной природы (Новый Свет в противопоставление Старому Свету). Новый свет начал оскверняться, что вызвало контрдвижение против развития техники и распространения цивилизации.

«Назад к природе» - один из лозунгов битников. Желание противопоставить свои (старые, но забытые ценности) массовым новым ценностям и потребностям человека.

Телевидение получает широкое распространение как средство массовой коммуникации. К нач. 60х гг – 530 станций действует в США. 60е гг – НАСА запускает средиземные спутники – передача информации с континента на континент. Плюсы – быстрый доступ и передача информации. Минусы – львиная доля времени – сериалы, прерываемые рекламой. Ужас, шок, ощущение конца культуры вообще (до этого театры, библиотеки и т.д.). Тупые викторины, телешоу, рассчитанные на средний интеллект, реклама, воздействующая на психику. Возникли опасения, что это влияние может быть опасным даже для американской демократии (ощущение, что система Американского строя как страны великих и равных возможностей под угрозой). Реклама на телевидении очень дорога и позволить ее себе могут только очень богатые люди. В тоже самое время богатство, как убедились зрители, далеко не всегда сопутствует высоким моральным качествам. С другой стороны, если следовать доктрине Американской мечты, в частности, доктрине пуританского вероисповедания, богатство есть неотъемлемый признак богоизбранничества.

Когда насильственно в массовом порядке навязываются некие ценности и взгляды, то возникает угроза еще одному компоненту, важному для американского сознания – индивидуализм. Америка, как любая страна, созданная эмигрантами, культурно ориентирована на индивидуальные, а не на коллективные ценности. Т.е. возникла угроза индивидуальности и уникальности. Массовая телепродукция «оболванивала мозги».

После 2ой мировой войны США экономически процветали. Увеличивается количество людей, принадлежащих к «среднему классу». В 50е 60е гг – примерно треть населения. Это много. Средний класс – определенные взгляды, вкусы, пристрастия, т.е. никаких притязаний на высокую культуру и искусство. Они стали основными заказчиками и потребителями культурной продукции. Опасно, что власть и деньги сосредоточены в руках людей, не обладающих высоким интеллектуальным потенциалом и хорошим вкусом.

Америка столкнулась с проблемами, несмотря на процветание. Не факт, что так хорошо будет всегда. В любой момент все может закончиться. На фоне стабильности возникает ощущение хрупкости существования. Слишком быстрые изменения и рост создают ощущения, что изменения эти выходят из-под контроля человека ->страх.

Две дилеммы перед американским обществомв 50х-60х гг: прогресс способствует повышению уровня жизни, но прогресс этот способствует разрушению устоявшихся норм и ценностей. Реформы и новшества часто меняют жизнь к худшему, а не к лучшему. Экологическое сознание, немалую роль в формировании которого сыграли битники, крепнет и начинает активно проявляться. В частности, химикат, который был изобретен для борьбы с вредителями с\х был заподозрен во вреде человеку. (напр.у Кизи – таблетки типа успокоительные оказываются маленькими механизмами, которые потом начинают управлять человеком изнутри). Автомобили, электростанции (произведены для того, чтобы сделать мир лучше) выделяют огромное количество выбросов в атмосферу, эти отходы загрязняют и уродуют землю. Города, построенные для того, чтобы нести культуру комфорт миллионам людей, становятся рассадниками преступлений и очагами нищеты. То же самое АЭС, компьютеры и т.д. Возникают мысли о том, что в результате этого технического прогресса возможны трагические побочные эффекты.

За счет технологического прогресса все меняется настолько быстро, что опыт предшествующих поколений уже не может помочь новому поколению, и даже мешает. Т.о., в 60е гг особо остро стала проблема отцов и детей – проблема разрыва между поколениями, который невозможно преодолеть. Представители контркультуры – битники, а затем и хиппи, которые непосредственно из битников вытекают, это и есть новое поколение, дети, которые не захотели, не смогли перенять опыт своих отцов, не захотели воспользоваться этими достижениями.

Еще одна проблема: современное индустриальное общество для достижения наилучших результатов делало акцент на кооперации, взаимодействии, но при этом у индивидуума уничтожалось ощущение себя как полноценной части общества. Экономика превратилась в некий сверхточный механизм, где все взаимосвязано и очень тесно сосуществует, но специализация какждого отдельного человека зашла так далеко, что работник уже не чувствовал важности своего личного вклада в общее дело и не чувствовал себя полноценным человеком. Чувство беспомощности, маленького винтика, который не знает, кто управляет целой машиной. И тоже возникает желание от этого общества отодвинуться, встать в какую-то позицию, бунтарскую отчасти. Культура битников – это бунт, бунт бескровный, но даже говорится о революции (Керуак: мечтает о рюкзачной революции. Когда все бросят работу, сорвут свои дурацкие костюмы, наденут рюкзаки, отростят волосы до плеч, уйдут в горы, и будут там медитировать, наслаждаться природой, жить сегодняшним днем, отвергая все то, что пропагандируется и навязывается.) Это попытки обрести собственное лицо, снова вернуть себе чувство уникальности. Это как раз либо уход в контркультуру, либо были еще такие вещи, как организации и ассоциации, призванные объединять людей (национальная ассоциация пожилых людей, цветных людей и т.д.)

Парадокс – США с одной стороны– самая могущественная нация в мире. Народ самый образованный, самый богатый, возможно, самый энергичный, общество технологически продвинуто, традиционные ценности гуманны, демократичны, но оказалось, что нация не способна воспользоваться этими плодами, то есть люди почему-то оказались неспособными достичь личного счастья.

Соответственно, возникает поколение бит.

История названия:

По свидетельствам одного из представителей - Ален Гинберг, название прозвучало в какой-то беседе, где-то в 50-51г., когда он, Керуак и некоторые другие обсуждали проблему поколений вообще и вспомнили блеск и нищету потерянного поколения (lost generation), стали рассуждать: если было потерянное поколение, то можно ли говорить о том, что потом появилось какое-то найденное поколение.. То есть это словосочетание стало некоторой основой для игры слов, он пытался найти некоторое определение для собственного поколения и произнес впервые фразу beat generation. Один из участников этой беседы быстро опубликовал статью, где прозвучало это название (осень 1952г. Нью-йорк таймс мегезин.)

Когда Керуак стал публиковать отдельные фрагменты своего произведения «В дороге» (он публиковал его ананимно и кусочками), на обложке было написано, что это произведение является джазом поколения бит. То есть здесь прямая реминесцеция в сторону потерянного поколения, века джаза, но и заявление о том, что есть что-то свое, особенное.

Что же само по себе означает это слово?

Херберт Ханк считал, что это слово восходит к хиповскому сленгу. Означало некий подпольный субкультурный термин, который употреблялся часто людьми, обитающими на улице («Мэм, айм бит» - это означало «я без денег, не имею места, где остановиться на ночь»). То есть слово сразу отсылало к людям, которые блуждают всю ночь, «те, кто ходят всю ночь, с ботинками, полными крова, ждут, когда откроется какая-нибудь дверь, и их пустят в комнату, полную пара и запаха опиума» Гинберг «Вой». То есть это значение, восходящее к уличной культуре.

Более того, не просто это слово означало , что эти люди без денег, им негде ночевать, они абсолютно опустошены, но также вот эта предельная опустошенность, несколько бессонных ночей, полное отсутствие связи с миром приводило к определенному состоянию, которое характеризовалось как состояние бит – человек пустой, абсолютно открытый миру. Когда нечего терять: ты ничего не имеешь и можешь начать все с нуля. Человек с некой первозданной наивностью, первозданной открытостью, с открытыми глазами, очень восприимчив, отвергнут обществом и именно поэтому он обретает опору в жизни только внутри себя самого. Т.о. эта негативная коннотация обращается в собственную противоположность, то есть можно говорить о том, что поколение бит – некое гордое самоназвание.

3е значение: Керуак beat – это сокращение от английского …., что означает блаженный, и это опять то же самое, человек ничего не имеющий, всего лишенный и поэтому готовый к новым изменениям, новому опыту. Наивный и открытый до предела. Состояние блаженства, состояние нирваны, оно вообще Керуаком очень пропагандировалось, он вообще был поклонником дэен-буддизма, много очень намеков на это в его произведениях, да и прямого текста. То есть вот это состоняние блаженства, открытости миру, оно одновременно означает отсутствие скорлупы, в которую люди современного мира прячутся, чтобы отделиться друг от друга. Т.о. примыканием к этому состоянию решается проблема одиночества, столь болезненная для человека 20 века. Нечем защититься, то есть нет этих скорлупок, которыми человек облекает свое существование, как то: карьера, костюм, семья, семейные ценности. Скорлупы нет вообще. Человек – это голый нерв. В таком состоянии он утрачивает свое эго, он превращается в кого-то вроде Будды. Керуак очень много об этом говорит, что люди, подобные ему, они приближаются к состоянию Будды (человек, который приемлет весь мир и обретает статус, похожий на статус Бога). Решается проблема западного человека, проблема отчуждения и одиночества.

В последствии, когда они выступили в галерее 6ти поэтов, когда они выпустили свои книги, этот термин вошел в широкое употребление. О них заговорили, их начали печатать, в последствии слово beat стало обозначать уже эту конкретную группу людей. Туда входили следующие:

Аллен Гинзберг

Уильям Берроуз (1914-1997)был законченным наркоманом, несколько раз былженат, очень плодотворный писатель («Голый завтрак» - исповедь наркомана, «Кот внутри»)битники считали его великим писателей за его непревзойденный стиль, они выдвинули его в своей группировке. Самое удивительное, что при таком антисоциальном образе жизни они все неплохо устроились, стали членами каких-то академий, получали государственные награды за свое творчество. Берроуза битники выдвигали в качестве кандидата на соискание нобелевской премии по литературе.

Джек Керуак (1922-1969).

Еще два товарища, которые имеют непосредственное отношение к Керуаку, потому что именно с них он писал персонажей своих книг «В дороге» и «Бродяги Дхармы»

Нил Кесседи (поэт, эстет, человек романтического склада, который в романе Керуака «В дороге» превратился в фигуру Дина Мориарти).

Герри Хнайдер, который во втором романе дилогии (роман «Бродяги Дхармы») превратился в фигуру Джаффи Райдера (то есть даже имена он не особенно меняет)

«В дороге» - 1952 (опубл в 1957)

У Керуака была своя концепция – концепция спонтанной прозы, исходя из нее, писатель никогда не должен работать над отделкой своего текста. Так же, как дыхание, текст должен исходить от писателя естественно. Вообще процесс создания текста (много связано с сексом даже в их теориях) как дыхание: текста должно вылиться столько, сколько в тебе воздуха, знак препинания – место, где набирается в грудь воздух. Из всех знаком признавал только тире. Еще ассоциировал процесс создания текста с джазовой импровизацией музыканта на саксофоне, там тоже необходим небольшой перерывчик, чтобы набрать воздуха и выдать новую порцию звука – место для постановки тире. Еще Керуак сравнивал процесс создания текста с процессом снятия сексуального напряжения, когда люди занимаются любовью, они естественным образом свои эмоции изливают в пространство, и именно так, по мнению Керуака следует писать литературу – только тогда, когда этого хочется и когда есть некоторое количество энергии, которое можно потратить. Те же люди, которые садятся потом за письменный стол, копаются в своих черновиках, что-то там меняют, зачеркивают занимаются уже профанацией творчества. Идея в том, чтобы не заниматься писательским трудом в принципе, чтобы понятие писательство перевести на другой уровень. Соответствующе этим представлениям выглядела рукопись романа «в дороге» - это был сплошной рулон бумаги, длинною 76 метров. Он купил этот рулон, вставил его в печатную машинку и, повинуясь своим правилам, печатал. Там не было знаков препинания, текст не был разделен на главы, на страницы. Они потом растянули этот рулон вдоль Бродвея, и он занял несколько кварталов. Керуак настаивал на том, чтобы его книга была напечатана именно в таком виде. Потому что расставлять знаки, делить на страницы – это уже «не в кайф», а нужно, чтобы в творчестве все было в кайф. Именно поэтому 5 лет прошло до первого издания романа, это время потребовалось, чтобы Керуак согласился поделить этот рулон на страницы, расставить там точки-запятые, но все равно книга производит впечатление абсолютно необработанного текста, там очень много уличного сленга, очевидны некоторые шероховатости.

«Бродяги Дхармы»



«В дороге» - описывается путешествие по Америке на автомобиле, героя зовут Сальваторе Передайз (то есть рай, фамилия знаковая, сама по себе о многом говорит – состояние блаженства). Он знакомится с парнем по имени Дин Мориарти, который является таким гуру, который пропагандирует свободу, отсутствие привязанностей, обязательств, такой гедонизм. Мы живем сегодняшним днем, получая максимум удовольствия, делаем только то, что хотим и не делаем того, чего не хотим. Эти ребята, действительно умудряются получить удовольствие от всего: от последнего доллара и от последних 50 центов, которые у них есть. Они не делают проблемы из того, что у них не завтра нет места, где спать, и нет денег, чтобы поесть. Они уверены, что жизнь все равно им подкинет какой-нибудь приятный сюрприз. То есть это люди, которые абсолютно открыты новым впечатлениям и абсолютно открыты миру. Они надеятся на мир, они не надеятся на себя. В книге часто повторятся такие сцены, когда они заходят в придорожное кафе, у них на двоих или на троих всего полтора доллара, которых хватает всего на несколько кусков пирога и на несколько чашек кофе, и после этого им больше совершенно нечего делать, но они совершенно не унывают. Как они путешествуют? На автомобиле, автостопом, на товарняках (кстати, еще она система коммуникаций, связывающих всю Америку –это скоростные железные дороги, по которым проносятся скоростные экспрессы, причем, экспрессы товарные, как это ни парадоксально) Эти ребята очень хорошо знают расписание этих экспрессов, станции где они останавливаются (т.к. останавливаются они далеко не везде) и они специально рассчитывают так, чтобы попасть на этот поезд, забираются в вагон и проезжают так через всю страну. Ощущение от текста, что там нет сюжета в принципе, там просто дорога, мелькающая за окнами либо автомобиля, либо товарняка, и поэтому люди и события проносятся мимо читателя также, как они проносятся мимо героев этих рассказов. Сиюминутная встреча, разговор, можно вместе провести ночь, можно вместе провести несколько часов, причем, это касается и мужчин, и женщин, там, где могла бы зародиться какая-то дружба, выстроиться какая-то стабильная стезя существования, здесь этого просто не произойдет, потому что люди встречаются здесь на ходу, проносятся друг мимо друга , как 2 поезда или как попутчики в купе. И там где могла бы возникнуть любовь, семья, дети, они отказываются от всего этого и ограничиваются несколькими часами, проведенными вместе. В этом тоже особая психология и особая философия: любое, даже самое приятное ощущение, если оно длится дольше, чем несколько часов, оно утрачивает остроту и любое счастье, даже самое запредельное, если оно продолжается достаточно долго, и ты знаешь, что оно будет длиться и длиться, оно превращается в рутину. Поэтому их принципиальная позиция не привязываться ни к чему и ни к кому позволяет им находиться в состоянии блаженного счастья. Когда ты понимаешь, что этой встрече отведено всего лишь несколько минут, то с особым смаком переживаешь каждую минуту. Они очень много пьют, едят (если есть деньги), но если нет, то они не особо переживают по этому поводу. Там целая сага американских придорожных закусочных, от штата к штату порции американского яблочного прирога оказываются разных размеров и яблоки другими на вкус, так же, как и кофе. Мир воспринимается очень плоско, поверхностно, но и с особым смаком воспринимаются простейшие физиологические ощущения, что действительно сближает отчасти эту прозу с прозой потерянного поколения (напр. Хэмингуэй). Но, в отличие от потерянного поколения, где позиция не привязываться ни к чему и ни к кому была вызвана страхом перед будущим, здесь эта позиция – просто очень легкое отношение к жизни. Страха нет. «Мы не привязываемся, не женимся, не влюбляемся, не устраиваемся на работу не потому, что мы боимся потерять это, а потому, что мы хотим избегнуть рутинной скуки». Сам Керуак утверждал, что его проза строится абсолютно на неких новых принципах:
1   2   3   4   5   6   7   8


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница