Литература республик Северного Кавказа (Карачаево-Черкессия)




Скачать 101.34 Kb.
Дата13.06.2016
Размер101.34 Kb.
Литература республик Северного Кавказа (Карачаево-Черкессия)

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям

Генеральная дирекция международных книжных выставок и ярмарок

Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ (Фонд С.А.Филатова)


Тексты подготовили:

Лидия Довлеткиреева – кандитат филологических наук, зам. главного редактора журнала «Вайнах»

Руслан Мамий – доктор филологических наук, заслуженный деятель науки РФ (Республика Адыгея)

Мурад Ахмедов – директор литературного музея Расула Гамзатова (Республика Дагестан)

Лариса Голубева – главный редактор «Дагестанского книжного издательства»

Хаваж Накостоев – литературовед, литературный критик (Республика Ингушетия)

Лидия Мальсагова – заместитель директора по библиотечной работе Национальной библиотеки Республики Ингушетия

Муталиб Беппаев – председатель Сюза писателей Кабардино-Балкарской Республики

Юрий Тхагазитов, доктор филологических наук, профессор

Лейла Бекизова – доктор филологических наук, профессор; Казимагомед Татаркулов – директор «Карачаево-Черкесского республиканского книжного издательства»

Ирина Бибоева – заместитель директора по краеведческой работе Национальной Научной библиотеки Республики Северная Осетия-Алания

Эдуард Мамакаев – писатель, директор литературного музея имени Арби Мамакаева

Сергей Филатов – Президент Фонда социально-экономических и интеллектуальных программ, Председатель Союза писателей Москвы
ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ ЛИТЕРАТУР КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕСИИ
Живописная Карачаево-Черкесия – одна из жемчужин Кавказа. Специфика этой сравнительно маленькой республики заключается в том, что в состав её основного населения входят четыре разноязычных народа: абазины, карачаевцы, черкесы (адыги) и ногайцы, причём карачаевцы и ногайцы представляют тюркскую языковую семью, а черкесы и абазины – адыго-абхазскую группу кавказской семьи языков.

Литературы народов Карачаево-Черкесии являются неотъемлемой частью литератур народов Северного Кавказа. Их объединяет языковое, культурное родство, близость этических и нравственных традиций. Схожесть культур и художественного мышления наглядно демонстрирует всемирно известный памятник, возникший у народов Кавказа и заложивший этические и эстетические формы мышления, – эпос «Нарты». Известны абазинская, адыгская, карачаево-балкарская, осетинская, чеченская версии «Нартиады», персонажи которой носят идентичные имена. Так, например, герой, похитивший у богов огонь, чтобы согреть замерзающих соплеменников: Сосруко – у черкесов, Сосранпа – у абазин, Сосрука – у карачаевцев, Сослан – у осетин и т.д.

На всех этапах создания разветвлённой литературной жанровой системы (поэзии, прозы, драматургии) литературы Карачаево-Черкесской Республики развивались в контексте русской художественной словесности и литератур других народов России, стран СНГ, обогащая поэтику жанров, осваивая реалистический метод.

Литература XX в., созданная народами Карачаево-Черкесии, опирается как на художественные традиции своих этносов, так и на общечеловеческие ценности. Черкесская литература, как и близкородственные абазинская, адыгейская, кабардинская, основывается также на творческом наследии адыгских русскоязычных просветителей: Султана Казы-Гирея, печатавшегося в журнале «Современник» А.С. Пушкина, Адиль-Гирея Кешева, Шора Бекмурзина Ногмова, Султана Хан-Гирея.

В 1934 г. А.М. Горький в речи на I съезде писателей страны отметил факт становления литератур народов Северного Кавказа, начало которому положили писатели, создававшие свои произведения на основе письменности, полученной после революционных преобразований в стране.

В Карачаево-Черкесии к съезду был приурочен выход ряда книг. Одна из них – сборник произведений основоположников абазинской и черкесской литератур, а также русских писателей Семена Бабаевского и Михаила Соломатина. Родоначальники черкесской литературы Халид Абуков и Магемет Дышеков поместили в сборник отрывки из своих романов, давших толчок развитию эпических жанров. Вышла также книга стихов карачаевского поэта Азрета Уртенова, роман Хасана Аппаева «Чёрный сундук» и др. Многих из этих авторов постигла трагическая участь – они были репрессированы в 1934–37 гг. В их числе оказались и ногайские писатели Басир Абдулин и Хасан Булатуков. Т.о., на первоначальном этапе литературы Карачаево-Черкесии фактически были «обезглавлены».

В военное и послевоенное время литературы Карачаево-Черкесии, как и литературы страны, обретают новое качество зрелости. Главной становится героико-патриотическая тема. Заметный вклад в развитие этой темы, обусловившей рост мастерства писателей и художественный уровень их творчества, внесли: в абазинской литературе – Калимурза Джегутанов, Хамид Жиров, Бемурза Тхайцухов, Пасарби Цеков; в карачаевской – Халимат Байрамукова, Азамат Суюнчев, Осман Хубиев; в ногайской – Фазиль Абдулжалилов, Суюн Капаев; в черкесской – Хусин Гашоков, Цуца Кохова, Абдулах Охтов, Алим Ханфенов и др.

Вторая половина XX столетия отмечена интенсивным развитием национальных литератур страны, в том числе и Карачаево-Черкесии. Этот период характеризуется творческим поиском во всех жанрах литературы, появлением ярких индивидуальностей. Качественный рост национальных литератур становится существенной типологической чертой этого периода. Принцип художественного познания жизни основывается на диалектическом сочетании национального и интернационального. Это новое свойство художественного метода позволило писателям республики получить выход во всесоюзный литературный процесс.

В 1954 г. прошёл II Всесоюзный съезд писателей, который стал заметным явлением в культурной жизни всей страны. За двадцать лет, минувших после I съезда, на котором литераторы Карачаево-Черкесии заявили о себе, был достигнут существенный творческий подъём, издано значительное число произведений, художественно освоены многие темы, заметно активизировалась роль переводов с национальных языков на русский, что способствовало не только взаимоузнаванию, но и взаимообогащению. В переводах на русский язык Наума Гребнева, Риммы Казаковой, Якова Козловского, Семена Липкина и многих других разноязыкое творчество поэтов и прозаиков Северного Кавказа прочно вошло в многонациональную литературу народов СССР, созданную за вековой период. Литературы Карачаево-Черкесии перешагнули узкие рамки национальной замкнутости и заняли своё место в строю литератур страны.

Творчество карачаевских писателей, прерванное долгими годами депортации, отмечается интенсивным развитием повествовательных жанров: романа, повести, рассказа. Это произведения Азрета Акбаева, Биляла Аппаева, Халимат Байрамуковой, Мусы Батчаева, Хусея Джаубаева, Дагира Кубанова, Билала Лайпанова, Дины Мамчуевой, Исмаила Семёнова, Азамата. Суюнчева, Исмаила Тохчукова, Альберта Узденова, Назир Хубиева, Османа Хубиева и др.

Развитие черкесской поэзии послевоенного периода связано с творчеством Владимира Абитова, Хизира Абитова, А. Акова, Мухадина Ахметова, Мухадина Бемурзова, Хусина Гашокова, Курмана Дугужева, Мухамеда Нахушева, Абдулаха Охтова, Алима Ханфенова, Ахмеда Шорова и др.

Зародившиеся в 30-е гг. в творчестве основоположников черкесской литературы Халида Абукова, Ибрагима Амирокова, Магомета Дышекова и других повествовательные жанры (рассказ, повесть, роман) развиваются в прозе Мухадина Ахметова, Габаса Братова, Хусина Гашокова, Абдулаха Охтова. На первый план выходит тема исторической памяти, желание постичь связь времён, осветить «белые пятна» своего прошлого, в том числе исход черкесов во второй половине XIX в. в страны Ближнего Востока – махаджирство.

Литература абазинского народа развивается во второй половине XX в. по тем же закономерностям, что и другие братские литературы. Творчество абазинских писателей, заложивших основы литературы, продолжено литературной деятельностью нового поколения, чьи произведения печатаются не только на родном языке, но и на русском – в журналах «Дон», «Ставрополье», в абхазском журнале «Лашара» и т.д.

С 60-х по 90-е гг. в абазинской литературе чётко обозначилась тенденция роста всех жанров. Значительный вклад в обогащение поэтики и стилистики поэзии внесли такие авторы, как: Кали Джегутанов, Джемуладин Лагучев, Мира Тлябичева, Пасарби Цеков, Микаэль Чикатуев, а также стихотворцы новой плеяды: Хаджи Аджибеков, Фатима. Апсова, Керим Мхце, Лариса Шебзухова. В образе лирического героя поэтизируются традиционные нравственные категории, проистекающие из общекавказского наследия, связанного с понятиями намыс, адаб: честь, достоинство, толерантность, гостеприимство, куначество.

На этом этапе обогатились жанровые разновидности романа, баллады, эссе, новеллы, повести. В поэзии – элегические формы, миниатюры, все виды лирических жанров и т.д. В абазинской прозе, наряду с малыми жанрами, прочное место занял роман. Это социально-бытовой роман Исмаила Табулова, роман «Пробуждение гор» Хамида Жирова, «Проданный с конем» Замахщари Хачукова, исторический роман Бемурзы Тхайцухова «Горсть земли», дилогия Кали Джегутанова «Золотой крест» и «Лаба». Абазинская проза, как и проза других народов Карачаево-Черкесии, развивается по пути художественного реализма.

Ногайская литература опирается на мифоэпические и письменные традиции поэтов-письменников, создававших свои произведения в XIV-XIX вв. Заложенные ими, а также родоначальниками ногайской литературы XIX в. традиции получили дальнейшее развитие во второй половине XX столетия. Ногайская литература в Дагестане представлена творчеством Зеида Кайбалиева, Муса Курманалиева, Куруптурсуна Оразбаева, Кадрии Темирбулатовой; в Карачаево-Черкесии – Фазиля Абдулжалилова, Суюна Капаева, Аскербия Киреева, Магомета Киримова, Д. Туркменова. В эти годы совершенствуются все жанры литературы. В поэзии развивается жанр поэмы (Фазиль Абдулжалилов, Суюн Капаев). Творчество ногайских авторов отмечено интересом к гражданской тематике. Получает продолжение и философское направление, восходящее к классической ногайской поэзии, в произведениях Мурата Авезова, Мухарби Аубекижева, Келдихан Кумратовой, Кадрии Темирбулатовой.

В повествовательных жанрах осваиваются новые темы народной жизни, преодолевается фактографичность и описательность, усложняется стилистика, обогащается система изобразительных средств. В 70-е гг. в ногайскую литературу приходит новое поколение писателей, чьи имена обретают широкую известность – это Валерий Казаков, Иса Капаев, Бийке Кулунчакова. Основная проблематика произведений связана с развитием национального самосознания, проза отличается философичностью и психологизмом, осмыслением многонационального опыта литератур России. Поэзия последних десятилетий ногайцев представлена творчеством Мурата Авезова, Келдихан Кумратовой, Кадрии Темирбулатовой, Фариды Сидахметовой.

В республике интенсивно развивается творчество русских поэтов и прозаиков, которое составляет важную часть многонациональной литературы народов Карачаево-Черкесии на всех этапах её роста. Русские писатели активно занимаются переводческой деятельностью, черпают образы для своих произведений из многоцветной природы региона, пишут об исторических связях народов Карачаево-Черкесии с Россией и русским народом, о дружбе и добрососедских отношениях с абазинами, карачаевцами, ногайцами, черкесами. Весомый вклад в формирование литературного эпоса, созданного народами Карачаево-Черкесии, внесли Михаил Бегер, Валентин Нежинский, Светлана Переславцева, Анатолий Полянский, Виктор Прытков, Владимир Романенко, Ольга Росинская (Соловьёва), Виктор Филиппенко.

Словесная культура народов Карачаево-Черкесии исследована авторами первых очерков истории литератур: Асият Караевой («История карачаевской литературы»), Лейлы Бекизовой («Черкесская советская литература», «От богатырского эпоса к роману», «Слово о ногайской литературе»), Владимиром Туговым («Очерки истории абазинской литературы»), Насипхан Суюновой («Ногайская поэзия XX в.»).

В соответствующих главах семитомной «Истории советской многонациональной литературы» имеются разделы, посвящённые литературам народов Карачаево-Черкесии.

В словаре «Литература народов России. XX в.» (М.: Наука, 2005) также содержатся главы, повествующие о литературах народов Северного Кавказа, в том числе о карачаево-черкесских литературах.
КНИГОИЗДАНИЕ И БИБЛИОТЕКИ
Книгоиздание в Карачаево-Черкесской Республике осуществляется при финансовой поддержке Правительства через республиканское государственное учреждение «Карачаево-Черкесское республиканское книжное издательство».

Созданное в 20-е годы прошлого столетия, книжное издательство на протяжении более чем 80-летнего существования выпускает социально значимую литературу на языках народов Карачаево-Черкесской Республики, аккумулирующую всю мудрость человечества, все достижения цивилизации, являющуюся кладезем исторически накопленных духовных богатств, а также литературу на русском языке, имеющую непреходящее значение в диалоге культур - их взаимовлияния, укрепления взаимопонимания и дружбы народов.

Сегодня в «Карачаево-Черкесском республиканском книжном издательстве» издаются книги многонациональной художественной литературы региона, переиздаются произведения русской и мировой классики, выпускаются учебники на родных языках для общеобразовательных школ, издаются научные труды.

В Карачаево-Черкесской Республике функционируют 170 библиотек, в том числе республиканского значения: республиканское государственное учреждение «Национальная библиотека имени Х.Б. Байрамуковой», республиканское государственное учреждение «Карачаево-Черкесская республиканская детская библиотека им. С.П. Никулина». Книжный фонд библиотек, находящихся на территории муниципальных образований республики, составляет 2793649 экземпляров.



Государственная Национальная библиотека является особо ценным объектом, национальным достоянием Карачаево-Черкесской Республики. Путь, пройденный государственной Национальной библиотекой, был непрост. Основанная весной 1928 года, как областная библиотека, она вскоре стала единственным книгохранилищем Карачаево-Черкесской автономной области, заменив собой, отсутствующие в те времена высшие учебные и научно-исследовательские заведения. И зародившаяся наука, и молодая промышленность использовали потенциал библиотеки. Не менее важную роль библиотека сыграла в развитии культуры многонационального народа республики, прежде всего, в становлении современной литературы и искусства, в ликвидации неграмотности и приобщении населения к миру прекрасного – книгам.

В настоящее время Государственная Национальная библиотека КЧР располагается в здании, построенном в 1962 году, общая площадь которого составляет 1647 кв. метров. Это одно из красивейших зданий города Черкесска, являющееся памятником истории и культуры. Указом Президента Карачаево-Черкесской Республики от 8 декабря 2000 года библиотеке присвоено имя народного поэта КЧР Халимат Башчиевны Байрамуковой. Сейчас Государственная Национальная библиотека является информационным и образовательным учреждением республики, крупным книгохранилищем с фондом 415 945 экземпляров. Библиотека располагает ценным собранием краеведческой литературы на абазинском, карачаевском, ногайском, русском и черкесском языках.


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница