Функционирование языковых средств в различных типах англоязычного дискурса




Скачать 82.31 Kb.
Дата30.07.2016
Размер82.31 Kb.
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Секция №

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ

В РАЗЛИЧНЫХ ТИПАХ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ДИСКУРСА

Председатель – д. филол. н., профессор Анашкина И. А.

Секретарь – аспирант Конькова И. И.

17 мая, 14.00, корп. 26, ауд. 208


1. Звучащий спортивный репортаж как жанр. Алексеев Е. Г., магистрант (научный руководитель – Анашкина И. А., профессор).

2. Понятие функционально-семантического поля в современной лингвистике. Сураева-Королева А. В., магистрант (научный руководитель – Анашкина И. А., профессор).

3. Спортивная аналитическая статья как жанр дискурса СМИ. Бухлин А. В., магистрант (научный руководитель – Цыбина Л. В., доцент).

4. Языковые средства репрезентации концепта "hospitality" в частной и бизнес среде. Абрамова Е. А., магистрант (научный руководитель – Анашкина И. А., профессор).

5. Антропонимы как маркеры вторичного текста в англоязычном научном дискурсе. Конькова И. И., аспирант (научный руководитель – Анашкина И. А., профессор).

6. Виртуальная экскурсия как жанр туристического дискурса. Никифорова К. А., магистрант (научный руководитель – Курахтанова О. А., доцент).

7. Гипертекстуальность как базовая характеристика спортивного медиадискурса. Рожкова С. А., магистрант (научный руководитель – Комиссарова Н. Г., доцент).

8. Аналитическая статья в спортивном медиадискурсе. Якупова Д. Р., магистрант (научный руководитель – Комиссарова Н. Г., доцент).

9. Голофразис как элемент создания образности в американском предвыборном дискурсе. Сорокина А. А., ассистент кафедры английской филологии (научный руководитель – Анашкина И. А., профессор).

10. Выражение отрицательной оценки в англоязычном спортивном дискурсе. Кичаева А. В., магистрант (научный руководитель – Цыбина Л. В., доцент).

11. Семантические особенности императивных высказываний в современном английском языке. Семина Т. А., магистрант (научный руководитель – Бутяева О. Г., доцент).

Секция №


ЛИНГВИСТИКА ФРАНКОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА

Председатель – к. филос. н., доцент Автайкина Л. Ю.

Секретарь – преподаватель Янгайкина А. А.

20 мая, 12.00, корп. 28, ауд. 725


1. Особенности перевода оценочной лексики в текстах гороскопов (на материале французского языка) Просвирнина И., студентка (научный руководитель – Автайкина Л. Ю., доцент).

2. Способы выражения концептов «Река» и «Море» и их функциональная значимость в новеллах Ги де Мопассана. Подлеснова Е., студентка (научный руководитель – Торговкина Т. А., доцент).

3. Текстообразующие функции географического фактора в новеллах А. Камю. Верендякина М., студентка (научный руководитель – Торговкина Т. А., доцент).

4. Особенности перевода эвфемизмов в публицистике (на материале французского языка). Живайкина Е. Н., студентка (научный руководитель –Юрина Е. А., доцент).


Секция №


ПЕРЕВОД В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ

Председатель – зав. каф. теории речи и перевода, профессор Ивлева А. Ю.

Секретарь – ст. лаборант кафедры теории речи и перевода Полетаева Е. Д.

19 мая, 15.00, корп. 28, ауд. 619


1. Заголовок как отображение индивидуальной картины мира автора. Лугаськова И. П., аспирант (научный руководитель – Ивлева А. Ю., профессор).

2. Романский героический эпос, как отражение этнической картины мира. Норкина Е. А., аспирант (научный руководитель – Ивлева А. Ю., д.философ.н., профессор).

3. Методика обучения технологии перевода как важнейший элемент в формировании переводческого мышления. Чадина И. С., магистрант (научный руководитель – Ивлева А. Ю., профессор).

4. Цветовая палитра в романе Б. Акунина «Азазель» при его переводе на немецкий язык. Мурашова П., магистрант (научный руководитель – Шестеркина Н. В., доцент).

5. Прагматическая адаптация при переводе текстов классической художественной литературы. Бондарева П., магистрант (научный руководитель – Воробьев Ю. К., профессор).

6. Деформация и модернизация в переводах художественных текстов. Куликова К. C., магистрант (научный руководитель – Воробьев Ю. К., профессор).

7. Выражение семейного сценария в пословицах (на материале английских, русских и китайских пословиц). Чень Менъин, магистрант (научный руководитель – Ивлева А. Ю., профессор).

8. Соблюдение норм перевода при передаче имен собственных в художественном тексте. Канаева А., студентка (научный руководитель – Ивлева А. Ю., профессор).

9. Лексико-грамматические трудности перевода англоязычной рекламы. Тимофеева А., студентка (научный руководитель – Ивлева А. Ю., профессор).

10. Реализация переводческих решений при передаче юридической терминологии. Казанцева М., студентка (научный руководитель – Ивлева А. Ю., профессор).

11. Трудности перевода колористической лексики. Полынкова Е., студентка (научный руководитель – Ивлева А. Ю., профессор).

12. Сравнительно-сопоставительный анализ текстов международных договоров на русском и французском языках и специфика лексико-семантических трансформаций при их переводе. Мадонова А., студентка (научный руководитель – Савина Е. В., доцент).


Секция №



АНГЛОЯЗЫЧНЫЙ ТЕКСТ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ

Председатель – к. филол. н., доцент Панфилова С. С.

Секретарь – ассистент Яшина Т. В.

18 мая, 14.00, корп. 26, ауд. 503

1. Кризисный медиатекст как коммуникативное событие (на материале английского языка). Тремаскина О. А., магистрант (научный руководитель – Орлова Т. А., доцент).

2. Способы образования окказиональных названий англоязычных телевизионных передач и сериалов (аспект перевода). Кузьменко Я., студентка (научный руководитель – Коровина И. В., доцент).

3. Локальная структура англоязычных текстов технической документации (на примере материалов фирмы теплоизоляционной продукции). Горбунов А. Ю., магистрант (научный руководитель – Долбунова Л. А., доцент).

4. Англоязычный академический дискурс как тип институционального дискурса. Белякова Н. С., магистрант (научный руководитель – Долбунова Л. А., доцент).

5. Интернет-англицизмы: развитие англо-русских языковых контактов на современном этапе. Булычева О., студентка (научный руководитель – Сафонкина О. С., доцент).

6. Роль неологизмов в отражении социокультурных трансформаций. Муртазина К., студентка (научный руководитель – Сафонкина О. С., доцент).

7. Принципы семиотической и несемиотической стратификации речи. Арестова Е. В., студентка (научный руководитель – Свойкин К. Б., профессор).

8. Типологический аспект слияния в современном английском языке. Верещагин Я. А., студент (научный руководитель – Бабенкова Е. А., доцент).

9. Структура английского и немецкого деловых писем: сравнительный аспект. Юдин Н. О., магистрант (научный руководитель – Буренина Н. В., доцент).

Секция №

СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПРЕПОДАВАНИЯ

НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО

Председатель – к. филол. н, доцент Ваганова Е. Н.

Секретарь – магистрант Ганченкова В. А.

23 мая, 15.40, корп. 28, ауд. 234


1. Концепт как социокультурная дидактическая единица в развитии культурно-языковой личности обучающихся. Назаров Д., студент (научный руководитель – Фурманова В. П., профессор).

2. Межкультурная коммуникация в подготовке преподавателя иностранных языков: урок немецкого языка как перекресток культур. Акимова А., студентка (научный руководитель – Фурманова В. П., профессор).

3. Специфика «DaF» для студентов с дефектом слуха. Трушко Т., студентка (научный руководитель – Фурманова В. П., профессор).

4. Лингвистические характеристики аргументативного общения на занятии по немецкому языку в высшей школе. Ганченкова В., магистрант (научный руководитель – Кузнецова Л. Н., доцент).

5. Синтаксические особенности текстов немецкоязычной печатной рекламы. Ямашкина М., студентка (научный руководитель – Кузнецова Л. Н., доцент).

6. Организация работы с видеокурсом "Extra" в обучении студентов бакалавриата немецкому языку как второму иностранному. Девятайкина Т., магистрант (научный руководитель – Маскинскова И. А., доцент).

7. Деловая корреспонденция в сфере туризма. Юдина А., студентка (научный руководитель – Ваганова Е. Н., доцент).

8. Речевой этикет и способы ведения деловой переписки как основа предпринимательской деятельности. Кулыгина С., магистрант (научный руководитель – Баукина С. А., доцент).

9. Развитие лексической компетентности студентов бакалавриата в обучении немецкому языку на основе материалов Европейской конвенции по правам человека и основным свободам. Елаев К., магистрант (научный руководитель – Фурманова В. П., профессор).

10. Чтение газетно-публицистического текста как форма межкультурной коммуникации. Архипова В., магистрант (научный руководитель – Третьякова И. В., доцент).

11. Лексико-семантические особенности австрийского варианта немецкого языка (на примере существительных). Лещанова О., студентка (научный руководитель – Малькина А. П., доцент).

12. Основные этапы работы с кейс-методом в практике преподавания иностранного языка. Кармишина Я., магистрант (руководитель – Беспалова С. В., доцент).

13. Профессионально-ориентированное обучение немецкому языку студентов-историков. Святкин М., студент (научный руководитель – Пахмутова Е. Д., доцент).

14. Фразеологические единицы немецкого языка с компонентом этнонимом. Младенцева Р., студентка (научный руководитель – Денисова Г. И., доцент).



15. Функционирование фразеологических единиц в гороскопах (на материале немецкого языка). Рогачева Н., студентка (научный руководитель – Денисова Г. И., доцент).


База данных защищена авторским правом ©uverenniy.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница